推 x2159679:我只知道噗浪有討論圈QAQ 10/12 23:46
→ x2159679:等等 你是那位貼Nepeta的管理員嗎OAO? 10/12 23:47
→ dbfox:嗯,沒錯:-) 10/12 23:47
推 x2159679:呀逼\OwO/ 10/12 23:48
推 x2159679:我覺得HS要漢化真的有點困難(特別是打字風格的呈現 10/12 23:52
→ dbfox:打字風格那邊我也想不到辦法,中文不可能翻出來... 10/12 23:53
→ dbfox:也許中英文兩行一起列?不過也是能翻到那邊再說 10/12 23:53
→ dbfox:最近手邊別的翻譯夠厚了,頂多先開版支持,有空再翻譯HS 10/12 23:54
→ dbfox:(當然前提是連絡得上島主啦...) 10/12 23:55
推 x2159679:有開的話我會支持喔~ 10/12 23:56
→ dbfox:感謝。不過我還是想看看C洽這邊有多少人知道HS... 10/12 23:57
→ dbfox:我雖然有讀到一定程度了,但對粉絲圈是完全沒注意過 10/12 23:58
→ dbfox:單純只是想推廣才開版。 10/12 23:58
推 x2159679:粉絲圈的話...... 10/12 23:59
推 x2159679:噗浪上在一兩年前開始就有形成一圈HS的同好 10/13 00:04
→ x2159679:我也有認識同人場一直都有在COSHS的coser 10/13 00:04
→ x2159679:去年5月就有人在K2開過HS的祭典串了 10/13 00:06
→ x2159679:仔細想想時間過得好快啊(驚恐 10/13 00:06
→ x2159679:那邊也有人在問哪裡有之後的翻譯 10/13 00:07
推 azzo:看介紹,其實看不懂你在說什麼 10/13 00:10
→ azzo:所以 10/13 00:10
→ azzo:這是大家一起寫的接龍式故事嗎 10/13 00:11
推 x2159679:(那段介紹的確很不明所以wwww 10/13 00:11
→ x2159679:其實我很久以前有寫過介紹文 不過現在已經被吃了(望 10/13 00:12
→ dbfox:其實我也覺得這介紹很不所以然,但某方面來說又太貼切了www 10/13 00:13
→ x2159679:這個故事的作者是一個人 叫Andrew Hussie 10/13 00:13
→ x2159679:不過他時常會跟別人合作就是了 10/13 00:13
推 x2159679:有蠻多想跳坑的HS粉絲都是卡在語言隔閡 10/13 00:16