推 ray90910: 就不能用verse ,bridge這類比較看的懂的ㄇ 01/08 08:34
因為結構上還是有點不一樣,而且既然是討論日本歌就用原文來稱呼。
https://dawlesson.net/technique/20170120/
這篇有寫大致上的對照,但作者自己也說實際會有出入,僅供參考。
推 kafing89: 耶 01/08 08:34
→ p4585424: 就是有些毒瘤喜歡在無聲的地方喊耶太嘎 01/08 08:36
推 Vulpix: 原來落ちサビ是大傻逼XD 01/08 08:37
日本人自己都有很多說法了。
「落ちサビ→サビ」也有人寫成:「Cメロ→大サビ」
我自己比較喜歡「落ちサビ→サビ」的寫法就是了。
推 MidoriG: 這種結構應該是小室遺毒吧...(無知) 01/08 08:40
沒,小室剛好是另類XDDDDDD
小室有被人吐槽過「每一段都是サビ」XDDDD
他很愛用サビ開頭的歌,像Body Feels EXIT、CAN YOU CELEBRATE?都是這樣。
而小室更有名的是「和弦」,也是跟一般風格不一樣:
https://dtm-nodakoubou.net/dtm/chord_shinkou/
→ MayBeSoft: 薪資T大連這個都懂! 01/08 08:41
跑日本聽演唱會,事後想著「為什麼我喜歡某些歌?」,然後就去查了結構....
推 YaLingYin: 就是想看到這種專業文! 01/08 08:43
推 kevin1996: 專業推 01/08 08:45
推 hinofox: 看不懂推 01/08 08:48
推 ohmylove347: 專業推 01/08 08:48
推 abc55322: 這是因為OP結構的關係吧 01/08 08:49
推 shayne5626: 感謝! 01/08 08:51
推 buke: 推 以為是為了方便剪op才這樣寫的 01/08 08:55
推 hedgehogs: 專業,看不懂推 01/08 08:57
→ npc776: 但是動漫歌跟JPOP還是很常被從沒聽過的人分辨出來 我想應 01/08 08:57
→ npc776: 該不是結構的問題(′・ω・‵) 01/08 08:57
推 UncleRed: 然後要毀掉一首歌就在落ちサビ的地方狂拍咲きクラップ 01/08 09:02
→ UncleRed: (住手)… 01/08 09:02
你給我住手!
推 tin123210: 不錯,但我還是沒看懂 01/08 09:04
→ rufjvm12345: 真的很多厄介智將會在那段拍咲きクラップ== 01/08 09:04
推 XiaKo: 剛剛聽了lemon跟loser 也是照著這種結構 所以一聽就知道的 01/08 09:07
→ XiaKo: 原因應該可以排除這點 01/08 09:07
推 aaron97: 推 01/08 09:08
推 hototogisu: 專業推 也請教「ebullient future」這OP嗎 感覺 01/08 09:11
→ hototogisu: サビ 直接跳進 落ちサビ 了 01/08 09:11
這首蠻有特色的。
http://gensiken.wiki.fc2.com/wiki/ebullient%20future
也因為特色的關係,關於結構上,這篇的說法用詞都不同就是了....
我想是因為サビ開頭,而「變調」在Aメロ(第二段),「やみの向こうに...」,
所以長間奏後又是從Aメロ開始,「瞳の奧で搖れる...」,
之後再一次變調的落ちサビ,本來以為要起來的曲調卻是沉下去,再接回サビ。
也就是一般的 A→B→サビ,這首的三段卻變成:
サビ→Aメロ→サビ
(間奏)
Aメロ→落ちサビ→サビ
挺有趣的。
推 XiaKo: 反而覺得跟旋律比較有關 把電磁砲 lemon或其他日文歌用樂器 01/08 09:11
→ XiaKo: 演奏有的就是有明顯的動漫或遊戲感 01/08 09:12
→ XiaKo: 不該只限日文歌 就算是英文動畫或遊戲的歌也會有這種感覺 01/08 09:16
推 zeyoshi: 光結構吊打台灣流行歌 台灣歌就主旋律 副歌 然後副歌重 01/08 09:16
→ zeyoshi: 複兩遍 01/08 09:16
推 a86425380: 鄉民那麼神去幫台灣歌壇作曲作詞好啦 01/08 09:17
→ a86425380: 我只覺得一直嘴砲 改變不了現実 我希望台灣改變ZDD 01/08 09:18
→ a86425380: #XDD 01/08 09:18
推 patrickhao: 看不太懂 不過我幫日文歌上字幕時 常常有一大段會 01/08 09:20
→ patrickhao: 空著只有樂器聲沒有人聲 應該跟你說的有關吧XD? 01/08 09:20
那應該是間奏部份,之後銜接落ちサビ來達到歌曲的高潮。
推 axion6012: Op很多都是重新編排過的 01/08 09:22
對,上面那個LINK也有寫到:常常會為了OP而把本來第三段的サビ拿去當開頭。
推 Irenicus: 會常被嘴的動漫歌就是近年特多的那種軟嗲電波歌 我想這 01/08 09:22
→ Irenicus: 裡大多數人都知道也分得出那種電波 就是還要硬在那邊嘴 01/08 09:22
→ Irenicus: 什麼jpop放op/ed就是動漫歌宅宅才會容易被排擠 = = 01/08 09:22
推 i94lanzer: 推,雖然不懂 01/08 09:24
→ coobie: 看西洽漲知識 01/08 09:24
推 Kanaheipapa: 個人覺得日式唱腔就是很電波拉,很多人是討厭那唱法 01/08 09:24
→ Kanaheipapa: 覺得油 01/08 09:24
推 Irenicus: 油不油是歌手問題比較大吧 中文歌壇也不少很油的阿 01/08 09:27
推 wyner: 可是電磁砲這種現在算少數吧 大多都是Jpop直接抓一首放OPED 01/08 09:28
→ zeyoshi: 很久了 01/08 09:28
啊影片中這位youtuber是認識的傑尼斯粉XD
有聽說他在當youtuber,不過第一次看到XD
推 XiaKo: 被上面某樓釣到 我覺得音樂沒什麼高低之分 每個人都有偏好 01/08 09:28
→ XiaKo: 的類型 跟時間空間也有關係 更何況臺灣音樂也有段強盛期 01/08 09:28
推 lovecutepika: 別找不到台灣的好歌就開地圖砲好嗎? 動點腦 == 01/08 09:32
推 Kanaheipapa: 油是只油宅才會聽拉 01/08 09:36
推 kinomon: 大傻逼 01/08 09:42
說個不算題外話的題外話。
https://www.kkbox.com/tw/tc/album/xV-707T4-UrIF0F1brVT009H-index.html
我家本命AMATSUKA的招牌歌innocent Angel。
因為我開車都聽這首,不少朋友搭我車聽到就會問「哪個動畫的主題曲?」
其實只是流行樂而已,本命還沒有強到可以去唱動畫歌(汗)
推 e49523: 同樣是奏(かなで)這首歌 不同人唱和編曲稍微改一下感覺 01/08 09:45
→ e49523: 就不一樣耶 動畫ED那裏感覺就是有比較油 01/08 09:46
推 Cabbage159: 原來如此,還是不懂 01/08 09:50
推 a1230803: 推分析 01/08 10:03
補充一下日本用詞上很容易混淆的地方。
他們講的「サビ」,在英文叫Chorus,中文一般是講副歌。
但問題來了,偏偏在日本講到音樂時,Chorus(コーラス)是指一個PART。
也就是「Aメロ→Bメロ→サビ」這樣,差不多一個OP的90秒,日本稱之為1コーラス。
(超電磁砲OP就是直接從開頭的一個Chorus)
所以如果演唱者說只唱一個コーラス,不是指英文裡的Chorus(副歌、サビ),
而是指唱「Aメロ→Bメロ→サビ」一個段落,雖然不是整首歌但卻是一段完整構成這樣。
推 clavi: 間奏有感 有些好長 01/08 10:07
推 FuwafuwaCAT: 太深奧了 01/08 10:07
推 twKuhaku: 搜尋了下AMATSUKA是誰後 笑噴 好險你朋友沒問她是誰 01/08 10:07
→ twKuhaku: 不然當場會變名符其實的老司機了www 01/08 10:08
她唱歌時都用AMATSUKA這名字啦XDDD
去年10月也去尼崎市民音樂祭上開唱,上台前緊張得要死就是了。
推 fenix220: 看到amatsuka回去看ID 原來是日旅神人(跪 01/08 10:18
推 zseineo: 01/08 10:18
推 Augustus5: 高速拍手拍起來 01/08 10:21
→ SCLPAL: 廣州也有發飆? 01/08 10:28
有啊。
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1524327738.A.EBC.html
→ SCLPAL: 因為喜歡的歌,想找同寫法的曲子,不過完全不知道怎麼問QQ 01/08 10:34
推 zxc8424: 厲害了 01/08 10:53
推 OldTjikko: 推結構方面的分析 01/08 11:10
推 lanjack: 推結構分析 01/08 11:32
→ lanjack: 不過說實在的,天使萌的唱功還是要再加強就是... 01/08 11:33
她最近現場好很多了,兩年前剛歌手出道時還不太行。
自費上發聲練習跟唱歌技巧的課果然有差。
之前第一次唱「God knows...」也是大爆死www
推 feedback: 推分析 01/08 11:33
推 SSCSFE: 推專業 01/08 12:15
推 e5a1t20: 專業推 01/08 12:43
推 onnax: 推專業 01/08 13:00
推 onnax: 我覺得現在動畫歌可能因為成本不夠或是其他因素,也是一個 01/08 13:03
→ onnax: 給出道不久的歌手一個表現的舞台,像是動物朋友的ED,下一 01/08 13:03
→ onnax: 季家友女友的OP也是我非常喜歡的美波 01/08 13:03
推 alinalovers: 完全看不懂 但還是推 01/08 13:15
推 a1379: 難怪覺得那個臉很熟悉XDD 01/08 13:19
推 k920354496: 專業推 01/08 13:47
→ nekoares: 這些名詞都有中文,不需要特別用日文的術語 01/08 13:47
用日文來討論日本的樂曲還有一個好處。
引用資料時比較看得懂,不用再翻譯一次。
又或是比方說「落ちサビ」這個,我還沒看到過好的中譯.....用原文簡單多了。
→ nekoares: 另外這種結構也不是JPOP甚至Anisong的專屬結構,很多流 01/08 13:48
→ nekoares: 行歌都是這樣做的,這是基礎架構 01/08 13:48
推 nekoares: 不過有發文就是推 01/08 13:51
就是因為邦樂(日本流行歌)跟洋樂(西洋音樂)有差,才會這麼多討論啊。
https://chromatic.jp/j-pop/
TITLE:音楽の話~洋楽と邦楽の違い
https://basement-times.com/hougaku-yogaku-chigai/
TITLE:邦楽、洋楽の違い 音楽性編
http://takuroq.hatenablog.com/entry/2017/04/12/080000
TITLE:邦楽と洋楽の違いを全力で考えてみました!
內文可以直接看「サビの定義」這段。
https://ameblo.jp/lilveria/entry-12300171021.html
內文:"この構成って日本独特のものらしいです"
或這篇也有提到瑞典的作曲家原本是用「Aメロ→Aメロ→サビ」,從日本學到Bメロ:
https://realsound.jp/2015/07/post-4027.html
其實討論很多,但幾乎都是日文的討論,中文的若是有的話,煩請貼一下,謝謝。
推 AirO0264400: 專業推 01/08 14:21
→ nekoares: 落ちサビ可以翻安靜副歌。我自己是看得懂日文所以完全沒 01/08 14:54
→ nekoares: 問題,但我相信你這篇想要科普的對象絕對不是我,那既然 01/08 14:54
→ nekoares: 要給一般人也看得懂的話,建議還是用中文的術語會好一點 01/08 14:54
→ nekoares: 另外這邊Bメロ如果用pre-chorus的角度去看的話,其實並 01/08 14:57
當把"安靜副歌"這四個字丟進GOOGLE,出來的前面都是「周杰倫的安靜(副歌)」XDDDDDD
這種「把名詞用自我流中文翻譯」的結果常常是:
其中一方講了個中文名詞,最後雙方還是得確定「原文是什麼」才能繼續討論下去。
畢竟不是教科書或是約定俗成的東西,這種時候我自己會寧可用原文來討論。
不然講中文還得去確認原文實在太麻煩....
→ nekoares: 不特別。雖然我不知道您舉的這個blog的作者是哪一位 01/08 15:06
我至少貼了5、6個完全不同的網址吧......
→ nekoares: 我知道安靜副歌找不到,因為練團這樣多次,遇過這樣多錄 01/08 15:07
→ nekoares: 音室裡的人,我通常也只聽過用形容的方式去指這樣的段落 01/08 15:07
→ nekoares: 沒遇過一個專用的術語。雖然我不知道日本那邊落ちサビ是 01/08 15:08
你講到重點了「沒遇過一個專用的術語」。
這種時候我不認為一定要執著在「講中文」,因為根本沒有這個中文的詞啊。
→ nekoares: 否非常廣泛的被使用 01/08 15:08
→ nekoares: 不過這老實說已經離題了,就到此打住吧 01/08 15:09
FINE.
推 HMKRL: 推個 八叔live帶call的影片多看幾次就會知道這些結構了XDD 01/08 16:09
推 waggy: 可是你舉的網頁裡 コーラス=サビ 耶? 01/08 16:33
英文歌曲在樂理上的コーラス(CHORUS),勉強可以理解成日本歌曲的サビ。
但在日文使用上,講コーラス是指一個PART。
你就想成跟魚市場一樣,每個地方稱呼都不同就好。
而且用英文去理解還是會有差,畢竟曲風作曲習慣都不同。
討論日文歌曲時我想直接用日文去討論應該是可以的。
拿AメロBメロ去討論西洋歌曲反而是莫名其妙了。
推 cmcmcmcm2: 推專業文 01/08 16:48
推 leung3740250: 用中文翻譯一下,就是現代流行曲比較多主歌>副歌>主 01/08 20:08
→ leung3740250: >副>間奏>副歌的結構,而動漫歌則是流行在一段主歌 01/08 20:08
→ leung3740250: 前插入幾句副歌 01/08 20:08
推 leung3740250: 當然,這也不是絕對的,像black bullet則是跟多數流 01/08 20:10
→ leung3740250: 行曲無異的主/副/主/副/間奏/副的架構 01/08 20:10
謝謝翻譯。
但我覺得像這樣把歌詞跟「那段是什麼」寫出來比較快:
https://i.imgur.com/uhTCnMA.jpg
畢竟光是「Bメロ」這個就有點偏向日本特有的玩意了(上面連結關於瑞典有寫到)。
如果再考慮「落ちサビ」這種也是日本特色的東西,用英文中文去講真的很難....
※ 編輯: TheoEpstein (220.136.197.203), 01/08/2019 20:33:14
推 leung3740250: 至於動漫歌聲線比較細膩,主要是因為動漫歌本來就女 01/08 21:07
→ leung3740250: 聲偏多,而女聲的本質就是細膩的。而傳統流行樂壇 01/08 21:07
→ leung3740250: 的女聲因為有不少牛鬼蛇神,像是美聲和演歌這些霸 01/08 21:07
→ leung3740250: 氣風格,和女聲細膩的特質根本大相徑庭 01/08 21:07
推 leung3740250: 而且流行樂女聲有不少年過半百還在唱的,而acg的歌 01/08 21:12
→ leung3740250: 手基本上都是比較年輕的群體,不然就是年過半百但 01/08 21:12
→ leung3740250: 依然音色沒怎麼老化的歐洲人 01/08 21:12
推 Vulpix: 男聲也很多啊,至少影山就很棒,V6的犬op1一直也在我的最 01/08 23:03
→ Vulpix: 愛,還有神風怪盜op也是(少女漫動畫化找男生唱op似乎不多) 01/08 23:04
推 neko9316: 這篇的重點是日本歌曲結構吧,跟判斷是否為動漫歌應該沒 01/09 03:39
→ neko9316: 有太大關係,大部分會被認為是動漫歌還是曲風差異造成 01/09 03:39
→ neko9316: 的,如同樓上說的,歌手也是原因之一,也有原本的流行歌 01/09 03:39
→ neko9316: 在翻唱成動漫歌曲之後,會讓人一聽就覺得是動漫歌 01/09 03:39
推 white123123: 我反而討厭落ちサビ那種為轉調而轉調的感覺…雖然落 01/11 18:19
→ white123123: ちサビ的旋律只是帶氣氛為主,但好聽的還是很少 01/11 18:19