精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hinetgood (Andrew)》之銘言: : 最近被狼辛燒的莫名其妙又被閃得很爽 : 眼睛瞎到不行 : 從動畫追到漫畫,再追到小說 : 現在看不夠,想買1/10發售的第21集spring log4日文版 : 但從bookwalker日文網站上試閱並無翻譯功能,也不能按右鍵擷取下來 : 1.請問bookwalker的APP有翻譯功能嗎? : 2.或是請問如何克服呢? : 3.請問通常等翻譯成中文大概要等多久? : 好想趕快看新進度啊! : 感恩 N87的我有類似經驗就來分享一下 我有興趣的是RE:0前日談,貼爸翻譯了大概30~40頁左右而已 想看後續怎麼辦? 簡單啊~去買原文書然後用word打下日文原文內容 然後句子一個句子去查意思 中間還可以順便學日文,不賴吧? 這邊推薦百度翻譯,準確率還蠻高的 只是覺得翻譯有問題的時候,就要手動去斷句,再不行的話就要一個一個字去查 PS:不是講幹話,我是真的有這樣做 7、8個月進度大概才整本書的1/4吧,不過都是有精神的時候才去做這種事情 共勉之 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.93.185 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1546954475.A.9E2.html
j1551082: 我是看本好的下剋上,結論是等我看完大概書都翻好出版了 01/08 21:36
kitune: 果然是N87 有電子書你不買還要自己打 姆咪完美世界 01/08 21:37
這本書是BD特典附贈喔 有沒有電子書我是不知道啦 但我想應該是沒有
diabolica: RE0覺得作者廢話一堆== 01/08 21:45
這個就見仁見智了
max0616: 7.8個月學日文比較快= = 01/08 21:45
你要想 你7、8個月學日文,你能學到甚麼程度 自學除非很有毅力,不然我想以8個月的日文程度,幾乎全部還是會看不懂 ※ 編輯: mnbvcxz2411 (111.242.93.185), 01/08/2019 21:48:08
kitune: 沒有得買你也可以自己做啊 現在不少掃描用APP吧 01/08 21:46
kitune: 生成PDF還是圖檔就能擷取文字了 01/08 21:47
主要還是要看文章句子的用法,用打得可以強迫自己去看 而且不喜歡pdf圖檔的閱讀方式,個人偏向使用word ※ 編輯: mnbvcxz2411 (111.242.93.185), 01/08/2019 21:53:49
teps3105: 我也是N87 然後硬啃+百度+腦補 也是在貼吧發了不少篇WE 01/08 21:55
teps3105: B小說翻譯 不過一篇至少要翻4小時就是了 01/08 21:55
kitune: 你是不是不知道估狗服務可以從那兩種檔案中直接擷取文字 01/08 21:55
teps3105: 然而日文到現在還是沒進步 一來是懶 二來是那個小說已經 01/08 21:56
teps3105: 被翻譯到跟原作同步了... 01/08 21:56
kitune: 複製出來後看你要貼word還是excel PTT或PPT都好啦 01/08 21:56
arbcs: 看小說就順順的看 不要硬要理解全部意思 一開始難度還是要 01/08 21:56
arbcs: 挑一下 做一些多餘的事情有點本末倒置 01/08 21:56
arbcs: 認真學一年可以看懂很多東西 但是如果要找超出自己知識範圍 01/08 21:58
arbcs: 的硬啃真的要看有多閒了 01/08 21:58
max0616: 其實輕小說的話看懂一些詞就可以懂大意了 01/08 22:01
max0616: 我覺得拉 01/08 22:01
max0616: 邊看還可以邊查不會的單字 01/08 22:03
dokutenshi: 以前常挑第四台的節目對著看 火焰大挑戰料理東西軍 01/08 22:05
dokutenshi: 或是電視冠軍之類的綜藝節目 一開始也是鴨子聽雷都聽 01/08 22:05
dokutenshi: 不懂在說什麼 對照著翻譯的字幕看久了某天就突然發現 01/08 22:06
dokutenshi: 有那麼一點了解內容後 就這樣重復一直再練習下去 01/08 22:06
dokutenshi: 遊戲之類的也是有碰 也是從一開始只會連按A進步到能夠 01/08 22:07
dokutenshi: 逐漸看懂對話就繼續練習 當然五十音之類的基礎還是要 01/08 22:07
dokutenshi: 有才容易從文字對話方面去推敲意思 01/08 22:08
watanabekun: 也太慢了吧... 當年初學用電子辭典一小時也能啃五頁 01/08 23:20
watanabekun: 基本文法概念先有,用日日辭典查生字學最快 01/08 23:22
watanabekun: 輸入原文內容再查意思完全不知道必要性在哪... 01/08 23:23
LAODIE: 推樓上 分開查比查整句有用多 尤其是作者文筆超爛的情況 01/09 00:36
LAODIE: 而且用日日字典可以增加字庫量 01/09 00:37
chiuming23: 輸入的過程會加深日文原文的印象啊,就比如說學文言 01/09 01:58
chiuming23: 文都先背一下這樣 01/09 01:58