




→ angryfatball: TM也常說「極東的島國」,聽起來就超潮 01/11 04:46
推 siscon: 極東神秘力量 01/11 04:49
推 ini9898: fareast 吧 中文翻遠東 日文翻極東 我的觀察啦 01/11 05:15
推 RoChing: 極東魔術晝寢結社の夏 01/11 05:16
→ RoChing: 老實說極東的終極感真的比遠東或亞東帥多了 01/11 05:17
推 rp20031219: 極東的超星拳婦 your kung fu is pretty good 01/11 05:35
推 kuma5566: 極東百貨 01/11 05:43
推 crescent3: 就東亞 台灣也算啊 01/11 06:43
→ MrDrinknoS: 帝王切開也超潮的 01/11 07:07
推 peterw: 機戰裡的極東基地=牛鬼蛇神的聚集地 01/11 07:50
推 balius: 就near/middle/far east啊,跟近國中國遠國一樣的意思 01/11 08:10
推 episodicor: 極東魔術社 01/11 08:13
推 Fantasyweed: 「極東的島國」真的帥 01/11 08:39
推 LoveMakeLove: 不就我們中文的遠東? 01/11 08:57
推 kasumi999: kane那照片是函館嗎? 01/11 09:07
→ murmur38: 我要去日本玩(弱) 我要前往極東旅遊(強) 01/11 09:22
推 Ting981801: 極東百貨XDD 01/11 09:27
推 balius: 樓樓樓上搜尋ロシア極東連邦総合大学就有了 01/11 09:52
推 namirei: 大遠百→大○百 01/11 11:07
推 Bewho: 紐西蘭: 01/11 11:11
推 icrticrt1682: 機動戰士鋼彈→極東戰士敢達(x 01/11 11:30
推 makkapakka: 黑瞎子島 01/11 12:02
推 wayne2821000: 極東工務店 01/11 13:24
推 ap9xxx: 同樣far east 遠東因為是某公司名 在我們生活中太普遍普 01/11 13:36
→ ap9xxx: 通了 01/11 13:36
→ k5545332: 中二 01/11 14:02
推 arcanite: 極東仙界大戰 01/11 14:39
推 lv256: 唯一支持大極百 wwwwwww 01/11 15:12