推 saiiaran: 你以為日本人講話就嗲? 01/12 01:07
並沒有 只是我沒在日本生活 只是看動畫 接觸到的日文都以動畫為主
對於我這種觀眾而言 看到動畫就會理所當然預設應該是某某聲線
這跟實際上日本人怎麼講話沒關係 因為我不住日本啊XD
但是住在台灣 我接觸到的中文都是日常生活
※ 編輯: reachhard (39.12.205.9), 01/12/2019 01:10:02
→ hedgehogs: 就被制約成刻板印象啦 01/12 01:09
※ 編輯: reachhard (39.12.205.9), 01/12/2019 01:11:50
推 Archi821: 中文聽說要請蘇州人來配 01/12 01:11
→ hedgehogs: 都在臺灣生活那怎麼會知道香港比臺灣更不嗲? 01/12 01:17
同學有香港人啊
※ 編輯: reachhard (39.12.205.9), 01/12/2019 01:18:16
→ hedgehogs: 好吧,我認識的香港人是軟萌聲線 01/12 01:19
可惡 我也想聽軟萌廣東話
※ 編輯: reachhard (39.12.205.9), 01/12/2019 01:23:17
推 JungHowe: 怎麼比?中文聲優專業化了嗎?開公司了嗎?開學校了嗎? 01/12 01:25
如果真的做到這些 那我覺得中文配音就很有機會啊
問題是現在沒有
※ 編輯: reachhard (39.12.205.9), 01/12/2019 01:27:51
→ greedystar1: 要找嗲的嗎?老了點 加減拿去用吧你 01/12 01:39
這不是我要的廣東話啊 orz
推 hedgehogs: 我不能賣我朋友XDDD 01/12 01:40
※ 編輯: reachhard (39.12.205.9), 01/12/2019 01:42:47
→ haohwang: 台灣名模林志玲以前講話也很嗲阿,後來為了演電影修改了 01/12 01:51
推 pftrew: 單純舊版獵人配音太神 01/12 02:45
推 murasakiahn: 超討厭日本8+9那種含糊粗魯講話方式不管男女都超難 01/12 11:59
→ murasakiahn: 聽 但動畫好像不太有這樣的角色每個人講話都字正腔 01/12 11:59
→ murasakiahn: 圓的 01/12 11:59