推 luckyalbert: ERR 01/13 13:49
推 jeff235711: 戈登拉姆...沒事 01/13 13:49
戈登的聲音也很好聽 每次看他的料理影片 除了看他的廚藝我也都在聽他的聲音
噓 CavendishJr: 去臭版問啦 01/13 13:50
推 wai0806: GradeAUnderA 01/13 13:50
→ CavendishJr: 拍謝我還以為我在八卦 01/13 13:50
推 zxcv070801: 繪崎可樂助 01/13 13:50
推 aqqqqq6666: we happy few給你滿滿的英國腔 01/13 13:51
推 max08060924: 李奧納多皮卡丘 01/13 13:51
推 gundriver: 田尻阿 01/13 13:51
※ 編輯: su850206 (101.137.217.18), 01/13/2019 13:51:49
推 mumi61337: 白癡三明治 01/13 13:52
推 Klan: 管家阿福 01/13 13:52
→ Yosoro: 九條可憐 01/13 13:52
推 openbestbook: 傻巴...诶? 日文? 01/13 13:53
推 EGOiST40: 繪琦教授 01/13 13:55
推 roger840410: 蝙蝠俠管家 01/13 13:56
推 chocopie: 金剛 01/13 13:56
推 nut7470: 繪崎可樂助 01/13 13:57
推 chewie: xenoblade系列給你滿滿的英國腔 01/13 13:57
推 tepes0013: 歐美影集版歡迎你 01/13 13:57
推 shampoopoo: 蓋酷家庭裡面那個嬰兒 01/13 13:58
推 GordonJordan: 亨利卡維爾 01/13 13:58
→ jack86326: BCC新世紀福爾摩斯(算吧) 01/13 13:59
→ su850206: 繪崎教授算嗎? 他說的感覺就像是刻板的外國人日文 01/13 14:00
推 munchlax: Captain Price 01/13 14:04
推 DarkHolbach: 豆豆先生 01/13 14:09
推 buke: rwby裡的主任 眼鏡御姐搭英國腔 超讚 01/13 14:09
推 Eastkaikai: 福爾摩斯 01/13 14:11
→ leo255112: 蘿拉卡芙特 她就是英國人 01/13 14:12
推 f4c31t6413: fitz simmons 01/13 14:17
推 octopus4406: 英劇有很多好看的喔 01/13 14:21
→ saobox: 柯南的fbi裡面好像有一個? 有點忘了 01/13 14:24
→ qppq: 小佛和他爸 01/13 14:26
→ buju: peppa pig 滿滿的英國腔 01/13 14:29
推 sandiegopadr: 這種人設UK滿街都有{無誤} 01/13 14:31
→ penchiman: DIO 你看真不愧是英國人 唸the world超標準 01/13 14:38
→ gotofumihisa: 豆豆先生 01/13 14:43
推 dss1017: 哈利波特 01/13 14:49
推 mpyh12345: 英國人唸the world美國人都聽不懂 01/13 15:34
推 feedback: 麥教授 01/13 15:35
推 fordpines: 如果可以延伸到特攝的話 那doctor who 雖然最近幾季爛 01/13 16:05
→ fordpines: 透了 01/13 16:05
推 lex65536: 阿拉丁那隻鸚鵡 01/13 16:16
推 s12358972: 康斯坦汀 影集版的 01/13 17:04
推 HanzJunction: 英國麵包 法國麵包 德國麵包 01/13 17:20
推 misaki1088: 黑執.....咦 01/13 17:39
→ AdomiZA: 新版的女博士是不是政治正確下的產物啊? 整個鬧 01/13 18:09
推 cindylin812: 哈利波特和怪獸系列 01/13 18:32
→ cindylin812: 怪獸舞台都在外國但是主角的英國腔很好聽 01/13 18:34
推 s8018572: xenoblade 還有一個威爾士腔呢 01/13 19:15
推 makurosu7: Beck搖滾新樂團 01/14 00:46