推 wizardfizban: 你把一堆作品全混在一起是那招.... 01/23 13:05
→ wizardfizban: 魔戒的法師是指半神的邁雅不代表其它作品的也是呀 01/23 13:05
推 emptie: 就跟把當偶像的本田跟騎機車的本田混在一起一樣 01/23 13:06
→ emptie: 其中滋味妙不可言 01/23 13:06
推 NCISAL: 10年前的青梅竹馬與現今的青梅竹馬 01/23 13:07
推 super7967: 非洲軍閥的「將軍」跟美國五角大廈「將軍」也差很大啊 01/23 13:07
推 YoruHentai: 人家只是用這個名字 又不是代表這個詞的意義 01/23 13:11
→ d630200x: 你叫亮你就是全學年的第一名嗎? 01/23 13:14
推 YouKnowMe: 姆咪的上下限也差很大啊== 01/23 13:18
推 Bewho: 世紀帝國的斥候就是最初級的兵種,現實的斥候跟特種部隊一 01/23 13:22
→ Bewho: 樣是最精銳的 01/23 13:22
推 wasgavin0410: 小丑上下限也是爆幹大啊 我都想另外寫一篇了 01/23 13:36
推 wannayiff: 說到哨兵就不得不提嚮導(x) 那個哨兵是把太陽或文明視 01/23 13:37
→ wannayiff: 作篝火 以宇宙為尺度守望的意境 如果你對宇宙冰冷黑暗 01/23 13:38
→ wannayiff: 不講理的程度 和太陽/文明對宇宙來說不顧好隨時可能熄 01/23 13:38
→ wannayiff: 滅有概念 加之當事人強到能顧這團篝火 是很完整的象徵 01/23 13:38
→ wannayiff: 意涵 01/23 13:38
→ wannayiff: 所以是尺度問題 01/23 13:38
推 waitan: 當偶像的本田搞不好也會啊 就跟水團本田渡邊曜一樣會開車 01/23 13:43
→ amduscias: 偷偷推樓樓上的哨嚮(x) 01/23 14:02
推 ithil1: 樓上+1 c洽出現這詞我還嚇一跳 01/23 14:05
→ DDG114514: 以Sentry字面上的意思是站崗中的士兵,不論階級專長兵 01/23 14:06
→ DDG114514: 種,Sentry Gun, Sentry bot則是科幻作品中防守據點的 01/23 14:06
→ DDG114514: 自動作戰兵器,其他領域則引申為守望、保衛者的意思 01/23 14:06
推 Segal: 兵器類的應該用sentinel,不過現在多混用。超混亂 01/23 14:13
推 alienfromy: 嚮導哨兵 01/23 14:17
推 pinqooo: 你怎麼不看看鬼島的「工程師」 01/23 14:46
推 steven96414: 以為是哨嚮+1www 01/23 14:56
→ timez422: 哨嚮再加一XDDD 01/23 15:10
推 happsey: 哨嚮+1 01/23 15:36
推 ibizacodi: 衛哨守則背好了嗎 01/23 15:39
推 jasmine2015: 站住 口令 誰 01/23 16:50
推 waloloo: shogun聽起來差很多阿,shogun more 01/23 23:12
推 sun85079: 0204生不如死 01/24 10:45