精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《wwewcwwwf (天上天下念動爆碎劍)》之銘言: : 如題 : 作品名叫作 輝夜姬想讓人告白 : 不知道是規給少女看的還是少男看的 : 內容是女主角想要告白 : 但自己告白的話 就承認輸給男主角 : 所以要讓男主角白銀告白 : 但怎麼看了12X話內容後 : 怎麼覺得是 : 輝夜姬讓人想告白呢 : 標題是不是要改一下了 : 各位說是不是 最近新追這部,其實原PO有問到我看了也一直很想問的問題 かぐや様は告らせたい 輝夜姬想讓人告白 究竟是(1) 輝夜姬(主詞) 想(動詞) 讓人[對她]告白 還是 (2) 輝夜姬 讓人 想 [對她] 告白 沒看之前我都解讀為(2) 但看了動畫和討論後,解讀為(1)會非常切題 我不懂日文,不知是否日文原意就是(1)? -- 如果以下情況你必須選擇一種面對,你會覺得遭遇哪一種情況比較好? 1. 走在路上突然被劈成兩半,之後被告知自己原來早就死了,剩下的只是不穩定的存在 2. 掉到海裡被救起,卻遭到極度危險的黑道份子逼婚與追殺,偶而會有鯊魚想把你吃掉 3. 轉學到一個純樸村落,卻發現當地人都有極端嚴重的被害妄想症,連自己也被影響了 4. 遇到船難被沖到一座小島,在發現自己出不去了的同時還有一群原住民等著把你吸乾 5. 突然被召喚到異世界,被所有人當成狗對待的同時還得要拿起劍參加穩輸不贏的戰爭 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.28.208 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1549809642.A.830.html
Edison1174: 4是哪部? 02/10 22:42
Flandre495: 是1 2的話是告りたくさせる 02/10 22:42
hh410: 我的眼睛怪怪的 02/10 22:42
Flandre495: 語法上完全不可能弄混 02/10 22:42
spfy: 其實中文也完全不同...如果出版社把2翻成1那hen嚴重 02/10 22:47
chocopie: 4. 藍蘭島 02/10 22:49
reachhard: 1是哪部? 02/10 22:50
john5568: 1是夏娜 02/10 22:51
chocopie: 樓上正確! 02/10 22:52
onetooneya: 1就悠二 02/10 22:54
lee580346: 中文的「輝夜姬想要告白」也可以解讀成兩種意思啊,就 02/10 23:04
lee580346: 差在「告白」是名詞還是動詞而已 02/10 23:04
jason1515: 中文翻譯就是1阿= = 為啥要特意改變順序理解成2呢 02/10 23:16
jason1515: 想放的位置錯差很多耶大哥 那兩句話不同意思 02/10 23:18
jason1515: 你看到的中文名稱應該都翻成1 不是看到2的情況吧 02/10 23:18
snocia: 為什麼你的2可以把讓移到前面呢 這個字不能隨便動耶 02/10 23:23
jason1515: 所以應該是你自己把 想 的位置移動 然後自己搞錯以為 02/10 23:24
Katsuyuki118: 中譯就是1 02/10 23:24
jason1515: 有兩種意思 但其實中文日文都一樣 很直觀的 02/10 23:25
asd89501tw: 第一看到就覺得是1 如果是2雖然說得通 但句子應該是 02/10 23:34
ko330: 看這篇才懂= = 看到第五集才懂標題哈哈 02/10 23:35
zerox123456: 瀨戶花嫁 好懷念喔 02/10 23:43
jason1515: 真的那麼難懂= =? 02/10 23:45
tsgd: 鑽牛角尖 答案只有一 02/11 00:18
Raynor: 簽名檔5是什麼?零使? 02/11 10:18