精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
話說我看漫畫時覺得布姊的態度轉變有點牽強 不過動畫化後從前面跟特里休一再保證 他的父親一定會讓他過上好生活 加上布姊回憶為了保護父親而毅然決然踏上黑道之路 感覺就沒這麼牽強了 加上配音更能表現出布姊內心遭到嚴重背叛的心情 果然會動有配音感覺就不一樣了 老闆第一次使用克里姆王 不知道是不是動畫加成 總覺得克里姆王變壯變帥了 下一集不知道是新OP還是現在的OP加上音效或克里姆王的能力 期待下一集 下下一集好像是總篇集的樣子 ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z012DA. -- 標題 [問題] 今天賽評如果是隊長的話會怎樣?
MrRemember : 隊長已經在電競館10/09 00:13
winds123 : 射了一地10/09 00:13
chen1992 : 洨10/09 00:14
Lilballz : 叮噹
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.145.6 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1550859240.A.A6A.html
j27910681: 幹真的假的總集篇為什麼...... 02/23 02:15
Shichimiya: 洗內 布加拉提! 02/23 02:16
YoruHentai: 老實說我是看NGA論壇說的= = 02/23 02:16
rasheedchiu: ...............................為什麼不是深紅之王 02/23 02:16
Shichimiya: 又總集篇 不會吧== 02/23 02:17
YoruHentai: 喔看到官網有說3月8號放送特別番組 02/23 02:17
YoruHentai: 22話要等到15號 02/23 02:18
Shichimiya: 克里姆王這翻譯好low== 02/23 02:18
AhBall: 看漫畫也覺得牽強+1 動畫比較好 02/23 02:19
Giornno: 克里姆王跟罪惡王者都是很好笑的翻譯 02/23 02:19
Giornno: 不同的是克里姆王音譯勉強接近,但一點都不帥 02/23 02:20
Giornno: 罪惡之王帥歸帥,但是全然錯誤 02/23 02:21
yosaku: 直接音譯是哪招啊www算了...比罪惡碗糕好一點點 02/23 02:21
lockmandash: 克里姆王這名字好像麵包超人或烘焙王裡面的角色… 02/23 02:21
lockmandash: 好好的緋紅之王幹嘛不用? 02/23 02:22
YoruHentai: 我記得我看的版本都是克里姆王 比較習慣XDDD 02/23 02:23
ice76824: 舊版本都叫克里姆王吧 02/23 02:24
Giornno: 還是緋紅之王吧,跟老闆髮色正好搭配呢(欸 02/23 02:24
YoruHentai: 不過為什麼Crimson音譯成克里姆也很奇怪 02/23 02:24
Shichimiya: 大然版翻的啊 02/23 02:24
WARgame723: 喔 02/23 02:24
YoruHentai: 是真的比罪惡那個連英文都看錯的好啦XDDDDD 02/23 02:25
Giornno: 大概只把crim音譯而已,不知情的人誤解成奶油王怎麼辦 02/23 02:26
Giornno: cream king,糟糕,更像做麵包的了 02/23 02:27
laladiladi: 我一直以為替身偏無口只會狀聲吼叫 02/23 02:28
laladiladi: 看克里姆王動嘴巴好怪= = 02/23 02:28
justastupid: 奶油麵包王 02/23 02:29
wryyyyyyyy: 克里姆王 感覺很甜很好吃 02/23 02:29
lockmandash: 感覺好像果醬爺爺的拜把兄弟 02/23 02:29
yosaku: 大然:沒有給你翻奶油王已經不錯了 02/23 02:29
KoyasuXu: 覺得深紅/緋紅之王比較好 02/23 02:30
YoruHentai: 其實都是BOSS在說話 只是表現手法是用替身代替BOSS 那 02/23 02:30
YoruHentai: 整段到結束都是這樣 02/23 02:30
Giornno: 從五部開始就很多替身跟本體一體的畫面表現了 02/23 02:31
Shichimiya: 動畫明明有機會正名結果還是用大然的四不像音譯XD 02/23 02:32
YoruHentai: 記得憂鬱藍調原本是翻成藍色憂鬱 動畫版就改成憂鬱藍 02/23 02:33
YoruHentai: 調了 02/23 02:33
lockmandash: 因為大然版在翻譯的時候完全都不考究名詞來源啊 02/23 02:39
Giornno: 大然不是興致使然的翻譯嗎 02/23 02:39
Shichimiya: 大然那叫翻譯再創作 02/23 02:40
hatsuta: 大然不是填空遊戲嗎 02/23 02:49
VttONE: 克里姆王 音譯 02/23 03:04
holyhelm: 克里姆王 讚 02/23 08:36
renakisakura: 動畫要是真翻成深紅之王,真不會有人跳出來鬼叫嗎 02/23 09:24
egg781: 反正大家知道就好了,不用為了老闆替身名爭 02/23 10:34
Agent5566: 還好不是下禮拜總集篇 斷在這裡受不了 02/23 11:17
WoodPunch: it just Works 02/23 12:08
winter0723: 做麵包的XDDDDD 02/23 14:15