推 k23: 只野竟然背著古見偷吃 03/02 09:15
推 HOLDSTEAK: 海裡倒立的是誰? 03/02 09:17
→ REI3173: 我猜有可能是那個自戀眼鏡仔XD 03/02 09:18
推 ClawRage: 是那個不會溝通的嗎 03/02 09:18
→ REI3173: 古見老婆不是溝通魯蛇 QAQ,不過台版有種取這名字就好好 03/02 09:22
→ REI3173: 跟上進度出啊!卡在第四集很久了。看看我收露營收得超爽 03/02 09:22
→ REI3173: 又超快 03/02 09:22
→ ClawRage: 出得慢大概營收很爛吧 03/02 09:27
推 tthtt60018: 書名翻那樣放在書架都覺得恥辱xd 03/02 09:29
推 bear701107: 明明就高人氣的作品 非得要翻那種爛書名自廢武功 03/02 09:38
→ bear701107: 而且書內的縮寫也不是翻成溝魯 所以表示書名明明就可 03/02 09:39
推 s32244153: 台版死好 03/02 09:40
→ bear701107: 以翻得很正常 結果搞到銷量不好 自作孽 03/02 09:40
→ bear701107: 等動畫化後就又會有更多人知道台板爛書名 03/02 09:41
→ bear701107: 本文的翻譯也沒很差 就是要搞爛書名自爆 越說越氣 03/02 09:42
推 jason1515: 只野不看老婆的腿在那邊跟金毛玩 03/02 09:43
→ jason1515: 書名真的自廢武功 03/02 09:44
→ REI3173: 只野在修業旅行的時候已經被開啟賞肌肉開關 03/02 09:45
推 angel6502: 出的慢很簡單呀,一定就是賣的不夠好,取這名字自找的 03/02 10:01
推 yys310: 唉 蠢 03/02 10:09
→ rp20031219: 被垃圾代理垃圾翻譯書名害到 03/02 10:14
推 a9564208: 94金毛的勝利 03/02 10:17
推 ARTORIA: 可以編入教科書當反例了 沒看過這麼廢的 03/02 10:17
→ ARTORIA: 能翻到一看到書名就買不下去也真不簡單 03/02 10:18
推 seaEPC: 自戀狂雖然自戀但是人還挺不錯的,試膽那回有令人改觀 03/02 10:19
推 sulecandys: 看到台版那低能書名就一點都不想買了 03/02 10:34
推 KomiShouko: noBL,pls == 03/02 10:35
推 bear701107: 要不是為了推廣加上日文不熟加手翻方便 我也不想買台 03/02 11:00
→ bear701107: 版 可是台版既然出就快點啊 露營都可以出那麼快了 03/02 11:00
推 terry12369: 原本要收,看到那個書名連拿起來都不想 03/02 11:25
推 ntc039400: 等台版+1,好慢QQ 03/02 11:53
推 yangjam: 看得書名 果斷收日版 03/02 12:28
→ REI3173: 看不懂日文的只好收台版QAQ 03/02 12:41
推 WongTakashi: 不是有人說台版銷量好 現在咧XDDDDD 03/02 13:27
推 blackstyles: 勿忘御姐殭屍...... 03/03 02:15
推 ntc039400: 青文好像要動畫化才會加速出版。 03/04 17:51
→ ntc039400: ex:來自深淵 03/04 17:52