精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
看到有人問歌曲部分 就想到像迪士尼的動畫電影常找當代好萊塢大卡司明星來配音 就像我們一樣總要找明星來配中文版的配音 國內就算了爛的不少 而國外的部分有誰的配音是很爛的? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.86.8 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1557067017.A.1E5.html
o07608: 卓別林 05/05 22:38
allanbrook: 第十一位前鋒的足球明星們 05/05 22:38
fordpines: 動物方城市的蔡依林 05/05 22:40
fordpines: 喔喔 沒注意是國外 05/05 22:41
我問的是外國人,不是中文版配音 ※ 編輯: ladioshuang (36.227.86.8), 05/05/2019 22:42:14
mod980: 怎樣算配很爛阿 我沒啥概念 05/05 22:42
簡單說,像是棒讀啊 音調高低起伏跟劇情節奏不和等 ※ 編輯: ladioshuang (36.227.86.8), 05/05/2019 22:44:18
Acetoxy: 成龍 05/05 22:43
YoruHentai: 怎樣叫配很爛? 去聽一次上面舉例的蔡依林配音就知道 05/05 22:44
e49523: 安娜 05/05 22:47
whitecygnus: 超人特工隊2的弟弟有點棒讀 或者說不出來的怪 05/05 22:47
allenlee6710: 日本動畫的英配通常也都很怪 05/05 22:47
whitecygnus: 可能不是最爛 不過是最近印像比較深的 05/05 22:47
aria0207: RWBY剛看時也覺得很不習慣 05/05 22:50
randyhgmac: 我覺得你這裡問不太到答案,這要很深的動畫影集跟電影 05/05 23:04
randyhgmac: 底子而且也有特別研究聲優才有辦法回答吧 05/05 23:04
Satoman: 迪十尼多半是先配音再作畫,很難配得差 05/05 23:04
Satoman: 棒讀問題通常是因為看畫面配音產生的,這算是聲優的專業 05/05 23:06
sakeru: 德國的配音我一直都聽得很出戲 05/05 23:06
han960691: 日本也算國外啊 日動畫棒讀的很多吧 05/05 23:18
fk6418: 歐美電影 日本引進後重新配音 常常找演員配主要角色 聲優 05/05 23:20
fk6418: 配配角群 整個就是公開處刑 05/05 23:20
S890127: 名偵探柯南每部劇場版的藝人明星客串配角 05/05 23:31
S890127: 通常都是爛到一聽就知道"啊 這個是大牌明星來客串的吧" 05/05 23:32
crazypeo45: 台灣除了舞台劇科班和廣電戲劇十年以上資歷的演員外其 05/05 23:33
crazypeo45: 他配音只有慘這個字 05/05 23:33
crazypeo45: 雖然我很想提蔡康永這個例外 但他本人也有相關經歷就 05/05 23:35
crazypeo45: 算了 05/05 23:35
haoboo: 風起的庵野秀明嗎? 05/05 23:43
laechan: 迪士尼的不可能爛,都找明星.. 05/06 00:11
fordpines: 如果原po問的是英文配音的遊戲的話 那有蠻多例子可以舉 05/06 00:36
fordpines: 的 像是早期的惡靈古堡 05/06 00:36
fordpines: https://youtu.be/vtTfptkUgj0 05/06 00:36
bonita0699: 爛的我是不知道 不過槍彈二希望廚Eng dub爭議很大 因 05/06 05:21
bonita0699: 為跟原配音詮釋完全不同 各有各角色魅力導致日版英版 05/06 05:21
bonita0699: 粉絲掐架 05/06 05:21
bonita0699: 但是後來動畫版就隨原聲配音了…… 05/06 05:23