






推 koiu5678: 哪部? 05/05 20:37
→ koiu5678: 好感人 05/05 20:37
推 star123: 最後的青苔很棒 05/05 20:38
推 abadjoke: 銀河鐵道之夜的感覺 最後的顏色好棒 05/05 20:39
可以去作者的pixiv看看 很多插畫都很漂亮
https://www.pixiv.net/member.php?id=6923947
推 yam30336: 想到哆啦a夢沒電,由大雄研究的同人 05/05 20:41
推 bbc0217: 胃...痛... 05/05 20:44
推 abadjoke: id=68883968這張的雨完全打到我 05/05 20:44
推 silver00: 感謝翻譯 05/05 20:45
推 KagamiRaito: 推 05/05 20:49
推 fragmentwing: 推 05/05 20:53
推 kevin1996: QQ 05/05 21:02
推 a606152004: QQ 05/05 21:05
推 quesent: 真的只有日本人才能作出這種作品,感人+1。 05/05 21:10
推 gn00465971: "待ちくたびれる" 是"(發話者)等了超久的意思" 05/05 21:13
→ gn00465971: 應該是 "你知不知道我等了多久啊?""博士 歡迎回來" 05/05 21:13
感謝!已更正
但那句好像沒有問句的意思欸?
推 jeff666: QQ 05/05 21:19
→ gn00465971: 喔 還有 "素敵な時代にしてくださいね" 05/05 21:20
→ gn00465971: "末班車終於來囉 博士 你要讓它成為美好的時代喔" 05/05 21:20
已更正~感謝
推 shadowblade: |—w—^)b 05/05 21:24
→ gn00465971: 嗯 沒有問句意思 不然你也可以正著寫"我等了超久欸" 05/05 21:24
→ gn00465971: 看你覺得怎麼寫風味比較對 05/05 21:24
好 改成差不多意思的了XD 感謝感謝!
推 leon4287: 看好幾遍才看懂... 05/05 21:34
推 tareki: 有人可以解釋一下劇情嗎?看不太懂 05/05 21:39
女主死亡而被遺忘在平成
男主繼續往令和前進,並表示會發明出時光機回去見她
是我翻的不好嗎QQ
推 JamesForrest: 好像在哪看過 05/05 21:43
推 vincent6306: 女主死了,留在平成,還活著的男主搭車往令和(未來 05/05 21:44
→ vincent6306: )走。後來發明回到過去的方法回去找女主 05/05 21:44
推 fk6418: 綺麗な響き 應該翻成 漂亮的發音 比較好 05/05 21:49
→ fk6418: 響き是名詞哦 指的是聲響、聲音 05/05 21:49
感謝!已更正
※ 編輯: narihira2000 (103.5.102.26), 05/05/2019 21:50:55
推 ydop: 好喜歡這種清爽又有點憂愁的感覺! 05/05 21:52
推 kinomon: 奇幻風格 05/05 22:07
推 pomelozu: 喜歡 05/05 22:14
推 bbc0217: 逝去的人時間是不會前進的,所以女主在平成下了車,而男 05/05 22:29
→ bbc0217: 主還活著,他的終點站不在這裡,必須隨著時間列車繼續前 05/05 22:30
→ bbc0217: 進 05/05 22:31
推 bbc0217: 我認為這篇想表達的不是男主也自殺的話,兩人就能一直在 05/05 22:34
→ bbc0217: 一起,可以看到女主提了許多平成年間發生的事,表示未來 05/05 22:34
推 dora314: 作者的短篇作品畫挺不錯的 05/05 22:35
→ DaYehNO1: 這段會讓我想到星際牛仔Jet前女友那段,看完那段才豁然 05/05 22:35
→ DaYehNO1: 開朗,好想哭 05/05 22:35
→ bbc0217: 還有許多事情等著我們去經歷、回憶。當然,這只是個人觀 05/05 22:35
→ bbc0217: 點而已。 05/05 22:36
推 jp6jo42842u4: 洋蔥短篇(′;ω;`) 05/05 22:42
推 pandatom: QQ 05/05 22:50
推 DivineSX: 不要再圖片裡放洋蔥啊QAQ 05/05 23:08
推 fruitmonster: 喜歡這種風格,謝謝分享 05/05 23:22
推 jk842323: Q 05/05 23:36
推 YMGGN: 好棒 感謝翻譯! 05/05 23:45
推 q0500: 推 05/06 01:08
推 ADYex: 喜歡 推 05/06 01:31
推 FuwafuwaCAT: 推 05/06 01:47
推 SSCSFE: 為什麼開始下雨了... 05/06 08:52