
→ reachhard: 怎麼不叫Three Nation就好 05/18 17:15
→ reachhard: Three Nations啦幹 05/18 17:15
推 AlisaRein: 仙劍奇俠傳的英文叫做Chinese Paladin 05/18 17:16
問題是三國不是作品名
→ carzyallen: 沒統一還敢自稱Empire阿 05/18 17:17
→ web946719: nation比較常指民族國家 05/18 17:17
推 SCLPAL: 勝光啊,幫我遮趙靈兒的裸體 05/18 17:18
推 su850206: Chinese Paladin 這太好笑XD 05/18 17:18
推 SCLPAL: 因為有三王 05/18 17:20
→ SCLPAL: ?? 05/18 17:20
推 c79319: 很簡單 因為三國最精彩的故事部分都發生在汗腺帝還在位的 05/18 17:20
→ c79319: 時候(一帝國)魏蜀吳都還僅是王 等到三帝國時期已經是中 05/18 17:21
→ c79319: 後期了 05/18 17:21
不過孫權稱吳王時 曹丕早就篡位了
這吳王還是曹丕封的
推 P2: Paladin還好 阿福也是Paladin 他還是最正統的 05/18 17:23
→ jhshen15: 西晉 The Jin dynasty or the Jin Empire 05/18 17:23
→ jhshen15: 所以有統一才用Empire嗎 05/18 17:23
基本定義是正統王朝就是吧
即便是五代也是帝國
→ midd: 汗腺帝? 啊你是指漢獻帝對吧? 05/18 17:26
→ ssccg: 第一段就寫了,three kingdoms是有點誤用但是已經成標準了 05/18 17:28
看到了
→ JubeChocobo: 太空戰士表示 05/18 17:29
作品名不一樣吧
推 john29908: 注音 bopomofo 05/18 17:34
推 pingo95412: 快要求神聖羅馬帝國改名 05/18 17:34
推 jacky1227890: 村長這甚麼廢文 05/18 17:43
推 chuckni: 曹操:我都沒對我的英文名說話了 05/18 18:04
沒辦法啊
曹操的音就那樣念
※ 編輯: NARUTO (58.114.160.246), 05/18/2019 18:05:53
推 Krishna: Empire哪那麼廉價,只能有一個 05/18 18:06
→ sky0158: Paladin是遊俠的意思啊,奇俠叫Paladin有什麼問題?不會 05/18 18:09
→ sky0158: 以為Paladin是聖騎士吧? 05/18 18:09
推 zeumax: 因為三個政權是在漢朝餘韻下建立的,就跟西方的羅馬一樣 05/18 18:25
→ zeumax: 稱帝之後都要以羅馬之名才是歐洲最高統治者,其他等級只是 05/18 18:26
→ zeumax: 地區的王侯而已 05/18 18:26
→ zeumax: 國家階級上非常需要道統正當性,不然就是僭越而已 05/18 18:28
推 leamaSTC: 又不是正統就叫帝國...那歐洲一堆承繼帝國的分裂國家也 05/18 18:30
→ leamaSTC: 都可以成為帝國了啊 05/18 18:30
推 silver8210: 什麼? Paladin不是聖騎!? 05/18 18:33
→ ccode: 聖騎士形象應該是受DnD影響,但是好像也沒有遊俠這層意思.. 05/18 18:39
推 a1234555: 哪有 paladin不就是聖騎士ㄇ 05/18 18:49
→ a1234555: 遊俠是ranger吧 05/18 18:49
推 leamaSTC: 世紀帝國打多了吧 05/18 18:58
推 carllace: %拉丁沒錯啊…認識沒多久就%下去了 05/18 19:14
推 Diaw01: 不是sango嗎 05/18 19:26
→ lv256: 怕拉丁其實只是勇敢的騎士 05/18 20:30
推 cksxxb: 汗腺帝感覺好臭,又油又臭 05/18 20:32
噓 maylawyer: 第一次聽到帕拉丁是遊俠 05/18 21:07
推 nakomone: 漢獻帝被篡位時都多後期了赤壁都打完了 05/19 06:35
推 jacklin515: 幹嘛不叫sanquo就好 05/19 09:47
→ KMSNY: pal.exe 05/19 12:52
推 JustinTW: 因為只是藩王的等級啊,正統只能有一個 05/24 22:37
噓 nayeonmywife: 你有看過一個empire 才幾年而已嗎? 去查字典 05/28 13:37