推 ghfdg30407: the 藏 06/17 16:06
推 dodomilk: 最後一頁對三玖說了什麼? 06/17 16:06
推 sky070650: 先推 這邊的韓文高手應該只有你了 06/17 16:06
推 areysky: 推翻譯 06/17 16:07
推 AlwaySmile: 推 06/17 16:07
推 digiubb: 推推 謝謝韓文高手幫忙翻譯QQ 06/17 16:07
推 zjo3xjp6: 推翻譯 06/17 16:07
推 sinnerck1: 問三玖喜歡風太郎那幕吧 06/17 16:08
推 koga5566: 推 06/17 16:08
推 comp6118: 四葉QQ 06/17 16:08
→ digiubb: 四葉好單純覺得努力念書就可以說,結果卻..... 06/17 16:08
推 law2301: 四葉QQ 這樣真的不會有憂鬱症嗎 06/17 16:09
推 koga5566: 前期很想相認>姐妹喜歡風哥>自閉 06/17 16:10
推 remsuki: 四葉QQQQQQ 06/17 16:10
推 greatloser: 我不是要黑,但最後一張右下真的看成垃圾袋..... 06/17 16:10
推 ynhs123456: 髮帶分境感覺很像放電限制四葉的行為...髮帶吸收大腦 06/17 16:11
推 zjo3xjp6: 身為三玖背骨二乃派 都希望風哥可以選四葉QQ 06/17 16:11
推 dcard56: ...我覺得不太舒服嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚 06/17 16:11
推 digiubb: 明明就很苦的一回還要故意畫髮帶可以接收電波WWWW 06/17 16:12
推 Pocer: 嗚嗚嗚嗚嗚嗚 06/17 16:12
推 brian9b3b: 不讓四葉贏真的說不過去了 06/17 16:12
推 Isveia: 四葉第一話就認出來了結果忍了90回自願放棄,這情操... 我 06/17 16:13
→ Isveia: 願意祝妳跟風太郎幸福,三玖我們回家吧... 06/17 16:13
推 caesarr: 真會藏= = 06/17 16:14
推 lairx: 邊笑邊盪,盪到哭出來... 06/17 16:14
推 ShibaTatsuya: 四葉真的太虐了QQ,希望最後四葉能夠上位 06/17 16:15
推 alpho: 真的是虐到胃穿孔,風哥做事! 06/17 16:15
→ Aggro: 這話真的超虐 回憶已經夠虐了 最後還告訴大家 她的心情只能 06/17 16:16
推 iamoldtwo: 垃圾袋,你害我想到那張圖 06/17 16:16
推 battlecat: 拜見韓文高手!!! 06/17 16:16
→ Aggro: 獨自一人盪鞦韆 對著星空訴說... 06/17 16:16
→ discoveryray: QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ 06/17 16:16
推 ct2189: QQQQQQQQQ 06/17 16:17
推 ake1234: QQQQQQQ 06/17 16:18
推 timo07: 很可愛 又很感傷的獨白阿QQ 06/17 16:19
推 kakashi71: 這話其實很不錯 06/17 16:20
推 SeToI73913: 跟著比對第二話、第四話的分鏡超心痛的QQ........ 06/17 16:20
推 OnoderaHaru: 謝謝翻譯 06/17 16:22
推 sarspieya521: 虐爆QQ 06/17 16:22
推 a1119990: 終於知道四葉內心了QQ 06/17 16:22
推 chiyaka3416: 四葉啊啊………QQQQ 06/17 16:24
推 sky24421: 第一張四葉用那種姿勢看..啊嘶 06/17 16:25
→ Galm: 這是進場的節奏好嗎?不用怕 06/17 16:26
推 h027068: 乃派的我覺得四葉贏也無所謂了QQ 06/17 16:28
推 VUVCOM: 一眼就心跳撲通 四葉啊啊啊啊啊啊啊 06/17 16:30
推 qwer338859: QQ 06/17 16:31
→ VUVCOM: 剛剛有人說的兔耳雷達很貼切 06/17 16:31
→ VUVCOM: 果然喜歡風 所以對其他女生的好感部分很敏感 06/17 16:31
推 engelba: 四葉贏+1 乃派的路過 06/17 16:33
推 anpinjou: 虐了90回 厲害了春場 06/17 16:34
噓 wenliao912: 這翻譯的程度.....不忍直視 06/17 16:34
要就指出錯誤 我虛心接受指教
但感覺你是為了別的事而噓 嘻嘻
推 sky070650: 翻譯有誤嗎? 貼吧開始翻了 前幾張感覺沒差很多啊 06/17 16:36
※ 編輯: rich22084 (122.16.193.226 日本), 06/17/2019 16:38:28
推 kobe30732: 原po上次讓他被水桶 估計有點找麻煩的意味在 06/17 16:38
推 digiubb: 這沒什麼 感謝翻譯推推回來 06/17 16:39
推 applechan032: 感謝翻譯推推 06/17 16:40
推 aegis43210: 和貼吧翻譯幾無差異,原PO韓文真好 06/17 16:40
推 zeldaluna: 不忍直視大概是翻太好自嘆不如吧(X 06/17 16:41
推 BenShiuan: 感謝翻譯,胃痛 QQ 06/17 16:41
推 Pocer: 阿...你覺得翻得不好你可以自己翻啊...酸個啥啊 06/17 16:42
推 johnbill: 感謝翻譯~~ 06/17 16:42
推 slamkyo: 推,謝謝翻譯 06/17 16:43
→ lairx: 有人幫翻就很好啦韓文真的完全看不懂 06/17 16:44
推 Malpais: 韓文我連想用google翻譯機翻猜意思都很難...光打字就不 06/17 16:45
→ Malpais: 知道要怎麼打了 06/17 16:45
推 tony19947: 謝謝翻譯 06/17 16:47
推 Snymhgy: 翻譯推!!! 06/17 16:47
推 BenShiuan: google翻譯可以手寫,可是太麻煩了 06/17 16:48
推 AuSHsu: QQ 06/17 16:50
推 Usaria: 謝謝翻譯 06/17 16:50
推 DUCK5369: 推翻譯 06/17 16:54
推 Youssef404: 四葉QQ 06/17 16:57
推 waitan: 四葉贏的二乃派+1 06/17 17:03
推 plantthebomb: 為甚麼很容易就被認出來? 06/17 17:04
→ plantthebomb: 因為有愛阿 06/17 17:04
推 kaerugogo: 謝謝翻譯 不要在意亂噓的人 06/17 17:12
推 zxc1020305: 四葉啊QQQQQQQ 06/17 17:34
推 kaleidosky: 感謝翻譯 06/17 17:42
推 mkcg5825: QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ 06/17 18:10
推 LPCbaimlly: 四葉QQQQQQQQQ 06/17 18:26
推 killuaz: 希望乃乃霸氣助攻四葉上位的乃派+1 06/17 18:36
推 spadenet: QQQQQQQ 06/17 18:44
推 kimono1022: 看這幾頁我就哭了…… 06/17 19:30
推 guepard: 第一張可愛爆 06/18 06:39
推 youngglasses: 幹,哭爆了, 幹 06/18 18:07