推 simpson083: netflix真的雷 06/22 07:55
推 alcard22: 米老鼠的串流年底上線,應該可以期待一下 06/22 07:56
推 melzard: 老鼠不會好到哪吧 06/22 07:56
至少迪士尼原創的東西還是他們自己的 不會改到哪去
但買日本動畫? 或許你該到別的世界線的迪士尼才有可能
※ 編輯: crazypeo45 (118.171.89.169 臺灣), 06/22/2019 07:58:24
推 shun01: EVA的版權在米老鼠那邊? 06/22 07:57
→ kawhidurantt: 第四點是什麼意思啊? 06/22 08:00
→ kawhidurantt: 喔,原來是渚薰說得那句 06/22 08:01
https://twitter.com/mioshuns/status/1142043074421559297?s=20
我要順便再抱怨
我英在Netflix上面享有免跳過片頭的優待
結果EVA卻無法享有如此的待遇? excuse me wtf?
推 r85270607: 不太懂為啥love要改like 06/22 08:04
※ 編輯: crazypeo45 (118.171.89.169 臺灣), 06/22/2019 08:05:26
推 xxx60709: 什麼是免跳過片頭? 我英和Eva都有啊 06/22 08:13
→ xxx60709: 附帶一提,之前買初鋼的美版劇場也是把經典音效改掉,fu 06/22 08:14
→ xxx60709: ck 06/22 08:14
剛剛去看了一下竟然加上去了
上次看的時候第一季是沒有顯示跳過這件事
推 bandfshipper: 跳過片頭是可以自己選的吧? 06/22 08:14
推 ccpz: 有些句子的中文字幕也怪怪的,看來又是日->英->中的翻譯 06/22 08:15
Netflix的老毛病 不意外
※ 編輯: crazypeo45 (118.171.89.169 臺灣), 06/22/2019 08:22:05
推 hundreder: 聽日配無誤。 06/22 09:17
推 eva00ave: 日文版正常嗎 06/22 09:34
推 drph: Netflix 有辦法改配音版本? 06/22 09:51
推 ENCOREH33456: 我英有中文版就是讚 06/22 10:15
推 MAXcafe: N:我讓你們看真嗣的味道已經很寬容了 06/22 10:29
推 shiyobu: 拆cp不可忍 06/22 10:37
推 vericool: F*** **u Netflix! 06/22 10:41
推 crus4781: 寶可夢xy也是....有英文發音日文...WTF? 06/22 11:21
推 SakuraiYuto: 可以切換日配和英配 中日英字幕 自己用用看不就知道 06/22 11:36
→ SakuraiYuto: 了 06/22 11:36
→ Granger33: 買Friends跟EVA片尾的關係不要硬扯,這跟政客拿營養午 06/22 12:12
→ Granger33: 餐轟國防經費一樣,「小朋友都沒飯吃了,還買什麼飛」 06/22 12:12
→ Granger33: 機大砲?」,很幼稚的比法 06/22 12:13
→ Granger33: 假設你是Netflix,你會花6億買下EVA片尾曲嗎?那Netfli 06/22 12:14
→ Granger33: x早就倒閉了吧 06/22 12:14
推 olalo: 所以樓上EVA片尾曲要花6億嗎? 消息來源呢? 06/22 12:19
→ minoru04: 6億你是整首買斷逆 06/22 12:32
→ n0029480300: 沒必要拿六人行來比吧,莫名其妙 06/22 12:45
推 haha98: 原來片尾曲要六億 還好沒買 感謝ptt告知 06/22 12:50
噓 l22573729: 拿六人行比莫名奇妙 06/22 13:12
噓 akaolu: 想跳過片頭卻在意沒有fly me to the moon?真那麼喜歡早就 06/22 13:21
→ akaolu: 收藏實體或載起來了 06/22 13:21
推 w40w40w40w40: 六人行的比法未免也太意氣用事 如果不拿這來酸 EVA 06/22 13:35
→ w40w40w40w40: 沒把完整作品內容買齊真的是蠻欠酸的 06/22 13:36
→ w40w40w40w40: 不過正版管道能看EVA的串流平台 還是哪幾家呢? 06/22 13:37
→ w40w40w40w40: *剩 06/22 13:37
→ Granger33: 腦袋昏了頭,想1億寫成6億....我的錯 06/22 16:42