精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
自己文化圈現在都算小眾的東西 想推給洋人真的是挺難的 近年的中文網路小說圈就有一種現象 寫純武俠必仆街,而且是慘到不能再慘那種 你不寫玄幻類或摻點玄幻味進去,就是搞死自己 還是有人堅持寫出了佳作 但是好看歸好看,終究是小圈圈裡的神作 賣不出去作者還是要轉換型態吃飯的 不過近年來說也有外國人開始翻譯中文網路小說 也是件挺奇妙的事情,不過我也只是聽說 具體詳情也要比較熟的人來解釋 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.86.232 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1562233357.A.D6A.html
newsboy3423: 玄幻修真元素比較容易讓內容豐富一點 07/04 17:43
gekisen: 跟異世界同一個用法一樣 07/04 17:44
kusanaki: 在出現網路meme之前說多紅我都持保留態度 07/04 17:50
nbcr: 世界人口一半以上是所謂的外國人,基數這麼大 07/04 17:51
nbcr: 出現一些喜歡中文小說的...,不意外。但不代表就叫受歡迎 07/04 17:51
linzero: 翻的還是以排行榜為準吧,熱門的也還是玄幻類為大宗吧 07/04 17:54
SOSxSSS: 網路小說網站武俠小說數量佔不到2到3%是能如何混飯吃呢 07/04 18:28