精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
動畫第二季最終話 <怒吼> 艾連面對自己的無能 因而崩潰哭笑 米卡莎在瀕死之際 對艾連真情告白 艾連重振精神 怒吼著揮出反擊的一拳 https://youtu.be/b0etkrfVxtc?t=536 (*中配連結)
以及艾連憤怒的咒罵叛徒 https://youtu.be/b0etkrfVxtc?t=789 (*中配連結)
以上片段皆是巨人動畫中 相當吃重聲優表現的名場景 各位覺得中配詮釋的如何呢? 我覺得比預期來的好(原以為會尷尬到不行) 中配有抓到艾連悲願的情緒 哭喊時的咒罵台詞更是將無力感帶至最高點 與日配有著截然不同的詮釋手法 不過我個人還是偏好尾郁貴的日配 https://youtu.be/GNlfuNvBfKM?t=536
哭喊與嘶吼的功力還是能看出明顯差距 中配聲優或許是演技放不夠開 還是聲線較為低沉 在哭笑時的情緒卡在一個點後就上不去了 但後續台詞的詮釋有補足這點 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.2.81 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1565019444.A.5B0.html
pearnidca: 還不錯 不過鮪魚太猛 08/05 23:41
YoruHentai: 鮪魚真的很會喊 08/05 23:42
o0991758566: 巨人中配聽一聽覺得真的不錯 08/05 23:47
ClawRage: https://img.kekeke.cc/t/S4DZrERMpI.jpeg 08/05 23:51
Automaticmai: 差多了... 日配大勝 中配根本尷尬到爆 08/05 23:54
Automaticmai: 不看畫面我以為在看韓具 08/05 23:54
ClawRage: 日配不看畫面我也以為是日劇 08/05 23:56
ko27tye: 怎有點捲舌阿 08/05 23:57
a210510: 帥之巨人跟團長是同個人配的嗎 08/05 23:59
w40w40w40w40: 捲舌是因為配音要上正音班的關係? 會失了點台灣口闢 08/05 23:59
w40w40w40w40: 萊納跟團長跟吉克應該都是同個中配 肯尼跟讓也是 08/06 00:01
w40w40w40w40: 各種一人分多角啊... 08/06 00:01
※ 編輯: w40w40w40w40 (118.171.2.81 臺灣), 08/06/2019 00:03:48
web2150: 看看德語版 https://youtu.be/OpHE5TPztoI 08/06 00:19
w40w40w40w40: 德語版漢尼斯大叔也叫的太慘QQ 艾連則是笑的好歡樂w 08/06 00:25
a102509320: 巨人大推英配 萊納和A臉在樹上吵架我覺得很有power 08/06 00:35
a102509320: https://youtu.be/eCrIb57eBxw 08/06 00:35
英配很棒欸! 看了一下這段的中配 情緒喘摩的不夠深入啊 只有後半段艾連與萊納的對峙能看 https://youtu.be/eXUXseNUCp0?t=992
OldYuanshen: 跟原配比就太不公平了 規格完全不一樣 08/06 00:35
a102509320: 還有團長的萬歲衝鋒qq...英配真的配的很好 悲壯的氣 08/06 00:37
a102509320: 勢完全有出來 08/06 00:37
Vincent4: 有種莫名拉長的感覺... 08/06 00:37
什麼拉長?
a102509320: https://youtu.be/1zocbTjK9co 08/06 00:38
web2150: 英配很愛用reverb 不是很喜歡 08/06 00:44
jinx5566: 很明顯配音員沒有放感情下去配音,聽起來就像棒讀 08/06 00:51
jinx5566: 講話速度整齊、字正腔圓,是幼幼台是嗎? 不行,零分 08/06 00:54
確實我內文提到的重點橋段以外的地方 有很多這方面的問題 這也算是現下台灣中配最為人詬病的地方吧 ※ 編輯: w40w40w40w40 (118.171.2.81 臺灣), 08/06/2019 01:04:47
trtrtradam: 中配艾倫崩潰大笑莫名有喜感... 08/06 01:01
Ewighket: 預期以上 08/06 01:05
trtrtradam: 艾倫除了大笑以外其他還可以 萊納真的就是在唸課文 08/06 01:05
Cliffx: 不錯 08/06 01:10
a7629895: 字正腔圓的聽起來有點不習慣 08/06 01:15
a7629895: 不過艾連聲優表現是真的不錯 08/06 01:16
iris486: 英配真滴推 08/06 01:55
e86117934: 中配有些地方比較出戲。 08/06 02:18
hanatan731: 覺得很不錯了 08/06 04:56
miaobee: 尷尬 08/06 05:44
jason1515: 跟第一季比很好了 前天第三季最後看海 我也覺得不錯 08/06 07:43
hiraoni: 中配不錯的地方是文本有修飾過 讓平常沒看日劇/動畫的人 08/06 07:54
hiraoni: 容易吸收 而且也很有味道 08/06 07:54
hiraoni: 特別是劇情中一堆解謎要素 光靠字幕在電視上播觀眾更沒 08/06 07:57
hiraoni: 辦法跟上劇情 08/06 07:57
Nravir: 台灣配搞笑的水準很高 08/06 09:04
AAA891216: 日配比較好 但拿本國跟日本聲優比不公平吧 08/06 11:37
AAA891216: 最後一集巨人中配我覺得已經很好了 08/06 11:37
AAA891216: 韓吉艾倫都很不錯 我覺得兵長有點奇怪就是了 08/06 11:39
AAA891216: 可能本身聲線跟想像的差太多 08/06 11:39
ha99: 巨人中配已經覺得不錯了! 08/06 12:54
ntc039400: 沒有國家配音是不字正腔圓的,這段中配很ok,沒有問題 08/07 00:30