精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
Reddit有人做英譯版 https://www.reddit.com/r/grandorder/comments/cqfox6/summer_musashis_interview/ 2公斤在這邊的單位是4.5磅 : ...I want to be suffocated by 2kg of Hopes and Dreams 我想要被兩公斤的夢想與希望中窒息 : Elizabeth: "We should measure the size. Someone get a ruler." : Summer Martha: "Leave it to me!" : Elizabeth: "...Not what I was going for, but whatever." 伊莉莎白: "我們應該量尺寸. 誰來找尺(Ruler)?" 泳裝瑪爾大: "包在我身上!" 伊莉莎白: "...我不是這意思, 但隨便啦." https://i.imgur.com/0Kizo7z.png 另外沒人注意到伊織的背面設定細節 -- 銀時: 什麼嘛...這不是新阿姆斯特朗旋風噴射阿姆斯特朗砲嗎?做得挺像的呢. 長谷川: 它是能把台北府炸掉,逼迫苛P開城的批踢踢的決戰武器. 新八: 什麼?我們天龍是被這種噁心的大砲打敗的嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 47.145.125.37 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1565843364.A.7C9.html
lomorobin: 眾ruler摩拳擦掌stand by 08/15 12:30
Tkuers: 2kg... 08/15 12:31
LOVEMS: 背面怎麼了? 08/15 12:31
dragon803: 武藏這次靈3我真的覺得很怪,最喜歡CM這個樣子XD 08/15 12:37
gn005066: 靈三模組寶具都怪 08/15 12:38
forsakesheep: 靈三那個綁肉真的醜 08/15 12:38
james3510: 靈三被說三條內褲就回不去了 08/15 12:39
mealoop: 寶具模組怪 還是靈ㄧ當個水上三寶 08/15 13:15
Hazelburn: 目前常駐靈2 08/15 13:47