作者YomiIsayama (諫山黄泉)
看板C_Chat
標題Re: [AGA] 日本人給華人角色取名的品味也太糟了吧
時間Mon Sep 16 15:24:44 2019
不小心從日本人同學那知道的一個小八卦
1980~1990年代,台灣的殭屍小子系列在日本大紅(日本叫作幽幻道士)
是很多40歲左右日本大叔的童年回憶
這系列電影的女角,造型打扮以及疊字的名字
對後來ACG刻劃台灣人的人設時,應該產生了不小的刻板印象
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 98.153.226.243 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1568618686.A.2C6.html
推 BITMajo: 所以有哪些ACG中出現的台灣角色受到影響啊? 09/16 15:25
推 dnek: 別篇有提到了,果然是包包頭的由來嗎 09/16 15:25
→ YomiIsayama: 台灣女被設定成旗袍+包包頭或雙辮+疊字姓名 很多阿.. 09/16 15:26
推 lungyu: 前面的推文就有提到了 09/16 15:28
推 hedgehogs: 果然文化輸出很重要 09/16 15:29
推 lungyu: 不只台灣吧 根本成為對華人最深的刻板印象 09/16 15:33