推 mod980: 那一篇下面不就有了 10/17 00:15
哪篇?
推 CactusFlower: 這風格感覺很像4chan的東西 10/17 00:15
※ 編輯: w40w40w40w40 (114.27.168.213 臺灣), 10/17/2019 00:16:54
推 star123: 把virgin/chad翻成處子/屌男的偉大譯者值一座諾貝爾獎 10/17 00:18
推 satisfaction: 我們艾主席哪有惡名昭彰 是聲名遠播好嗎 10/17 00:18
推 A880507: 畫風很毒 可使看到身體結構畫成那樣還是頭很痛 10/17 00:19
推 CactusFlower: 幹 我的直覺果然是對的www 10/17 00:20
→ BlueTuna601: CHAD 10/17 00:22
所以說這圖是這篇的原PO作的?
推 YoruHentai: 4chan的meme 10/17 00:30
※ 編輯: w40w40w40w40 (114.27.168.213 臺灣), 10/17/2019 00:32:17
→ qwer338859: 最早看到圖是在那篇 其他不確定 10/17 00:34
→ a71085: 應該是老外做的然後翻譯過來 看外國是5號凌晨三點po圖 10/17 00:47
原來如此 不過翻屌男的翻譯也是神啦XD
推 oddoneislove: 這個meme滿常見的阿,reddit上一堆 10/17 00:48
※ 編輯: w40w40w40w40 (114.27.168.213 臺灣), 10/17/2019 00:50:45
推 greatloser: f r e e 10/17 01:49
推 Lumbereddy: 超 自 由 der 10/17 03:46
推 kinomon: XD 10/17 05:43
推 j022015: 叫祖先犯下暴行 真的棒 10/17 08:22
推 RONC: 我覺得超自由der翻譯既在地化又把f r e e的韻味提升了一層 10/17 11:24
推 AlianF: 超自由der 10/17 16:41
推 Aubameyang: 超哭XDDDDDD 10/18 00:07
推 TheVerve: 超自由der根本神翻譯 10/24 03:13