精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《fnm525 (PTT優文王)》之銘言: : 之前看Re0的OVA的時候 : 不知道為什麼覺得這台詞也太尷尬了吧 : 總覺得很多意義不明的話 : 就看不下去了 : 不過在之前看都沒什麼感覺 : 不知道是作品變了還是人變了 : 那麼各位有哪些作品是以前看還好 : 現在看會覺得內容很尷尬的? 當我被認識一段時間的朋友, 藉著酒意推倒在床上時, 以為他是開玩笑卻發現自己完全推不開他。 「原本是男的也好,不會懷孕。」 當他說出這句話時, 從那天起我聽到這句話就會難過想吐。 前陣子還有人說這句對LGBT對推廣有幫助, 真是讓人想吐。 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.100.181.65 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1571408465.A.B95.html ※ 編輯: SinUpSexy (219.100.181.65 日本), 10/18/2019 22:21:29
hellwize: ==? 10/18 22:24
popteamepic: 你是阿瑋? 10/18 22:25
Quantor: ACG對類跨性別的「友善」,很大程度是建立在性癖或與性相 10/19 00:21
Quantor: 關的玩笑上的。看似接受度比較高,但實際上並不是真的對 10/19 00:21
Quantor: 此有所理解尊重。 10/19 00:21