推 fragmentwing: 等等上面那個是偷塞嗎 10/28 12:40
→ a58524andy: 恩不管怎樣我選擇相信這個說法 10/28 12:40
→ astrayzip: 原文就otokonoko 10/28 12:40
可是這是男の娘,不是偽娘
這還是不能解釋這詞到底是從哪裡跳出來的w
→ SCLPAL: 那更以前,沒有這詞的時候叫啥? 10/28 12:40
推 shihpoyen: 古代 男生女相 10/28 12:41
推 cloud7515: 更早之前叫人妖吧 10/28 12:41
推 sinnerck1: 不管啦 中國人用過就變成中國的了 10/28 12:41
→ alwaysstrong: 人妖之類的吧 10/28 12:41
推 SinUpSexy: 受益良多,感謝 10/28 12:42
推 npc776: 男之娘吧 太久了誰會記得啦我又不是吃這味的 10/28 12:42
推 gm79227922: 就直接叫人妖 10/28 12:42
→ linceass: 我不明白 10/28 12:42
推 xo45527788: 男扮女裝 10/28 12:42
推 GTOyoko5566: 我明白了 10/28 12:43
→ gm79227922: 僞娘肯定是台灣發明的因為日文根本沒有 應該漢制和語 10/28 12:43
※ 編輯: Satoman (1.161.247.219 臺灣), 10/28/2019 12:45:10
→ shihpoyen: 偽娘不一定要女裝吧 10/28 12:44
推 shadowdio: 不就組合字 背後也沒故事 爭什麼== 10/28 12:45
→ eva05s: 本意是偽裝成女性的男性,確實不用女裝也可以 10/28 12:45
→ eva05s: 你有本事讓人以為是男裝麗人也行 10/28 12:45
推 patrickleeee: 男扮女裝 10/28 12:46
推 shihpoyen: 是假的女性吧 所以長得像女的 不用穿女裝也算吧 10/28 12:46
推 YaLingYin: 就是這兩位讓我明白的XD 10/28 12:46
推 rockmanx52: 早期是人妖沒錯 甚至東立的盜版亂馬1/2的主角名稱也被 10/28 12:47
→ rockmanx52: 翻譯成人妖.... 10/28 12:47
推 kirbycopy: 推長知識 10/28 12:47
推 gm79227922: 這篇吊出很多老人 10/28 12:47
推 ryoma1: 不一定要女裝,全裸雙手遮住三點也能是偽娘 10/28 12:47
→ lungyu: 我就記得是瑞穗後開始大量使用的 那篇的說法很奇怪 10/28 12:47
→ eva05s: 其實一串下來很多詞都是以前會用,近年少見就被當成對面 10/28 12:48
→ eva05s: 這幾年傳過來的 10/28 12:48
→ xo45527788: 以前記得是叫男扮女裝 不然就人妖 10/28 12:48
→ xo45527788: 偽娘應該是台灣的沒錯 10/28 12:49
推 Archi821: 阿陸以前常用我們的詞啊,靠卡拉OK傳遞的 10/28 12:49
→ Molestia: 不管啦,明明是中國發明的詞,一群1450反中卻還使用中國 10/28 12:49
→ Molestia: 的文化用語真可悲 10/28 12:49
推 kirktyler: 偽娘跟明白yoooooo搭不上邊吧? 10/28 12:50
推 Vedfolnir: 瑞穗鮮乳 10/28 12:51
→ eva05s: 我覺得一堆硬要偷換概念的情況比較可悲就是(遠目 10/28 12:51
→ xo45527788: 某M真可悲 10/28 12:51
→ Archi821: 1450用錢買可也 10/28 12:51
推 okery: 但是讀音都是大陸讀音,聽了很煩,臺灣的偽是四聲,大陸三 10/28 12:52
→ a58524andy: 提到買感覺就超危險的 10/28 12:52
→ xo45527788: 扯東扯西 10/28 12:52
→ okery: 聲,有時候不小心看到人妖講話娘裡娘氣的已經很煩了還一直 10/28 12:52
→ okery: 聽到尾娘尾娘尾娘挖尬凌擾絲 10/28 12:52
→ kirktyler: 好像是同人圈開始,以前某板板聚板主也扮偽娘來騷擾 10/28 12:52
推 gm79227922: 某M是反串吧 10/28 12:52
推 shihpoyen: 某C氏? 10/28 12:52
推 snocia: 那時期畫女的說男的的角色很多,劇情很多就是當女的在描 10/28 12:54
→ snocia: 寫,只有性別欄是「男」 10/28 12:54
推 npc776: 我念了20年都念三聲R.... 10/28 12:54
推 CCNK: 那個M是反串辣 10/28 12:55
→ kirktyler: 一開始偽娘蠻正向的啊,後來就開始跟性向搭上邊,偽娘 10/28 12:55
→ kirktyler: 跟打扮有關係跟性向沒關係 10/28 12:55
推 shihpoyen: 偽娘是跟長相有關吧 10/28 12:56
→ npc776: 一開始是可愛的男孩子 好像有個叫秀吉還是方吉的 真的多起 10/28 12:56
→ eva05s: 反串很明顯啊,但一串討論下來就真的一堆偷換跟偷渡概念 10/28 12:56
→ eva05s: 的 10/28 12:56
→ npc776: 來是從少女戀上姐姐這作品開始的.... 10/28 12:56
秀吉流行起來是之後的了,
瑞穗和準這兩根是台灣最早紅起來的偽娘,如果我老肥宅的記憶沒錯的話
→ shihpoyen: 像是秀吉通常也都是穿男裝 10/28 12:56
推 gm79227922: ACG圈為了把人妖負面詞彙換成僞娘比較好聽假日式詞彙 10/28 12:56
→ gm79227922: 討論起來比較舒服吧 不過日文完全沒這種說法 10/28 12:56
推 andy86tw: 瑞穗鮮乳 嘉明的味道 10/28 12:57
※ 編輯: Satoman (1.161.247.219 臺灣), 10/28/2019 12:58:59
→ eva05s: 日文男之娘放到中文太難直觀理解了 10/28 12:57
→ shihpoyen: 日文中人妖和偽娘是兩個差滿多的詞彙吧 10/28 12:57
→ loverxa: 正的叫偽娘 醜的叫人妖 選我正解 10/28 12:58
推 flysonics: 不知道是哪個神人前輩將男の娘翻成偽娘的 10/28 12:58
→ kirktyler: 人妖是人妖,偽娘是偽娘.... 10/28 12:58
→ Flyroach: 其實我最早知道偽娘是來自2ch的翻譯文... 10/28 12:59
→ Flyroach: 類似雜談版,有個男生穿女裝後覺醒然後跟他朋友交往,當 10/28 12:59
→ death0228: 男之娘直觀看是會翻譯成像男的女子吧www? 10/28 12:59
推 mikeneko: 傲嬌也是不知道怎麼來的,一開始青文是翻成嬌蠻,但還是 10/28 12:59
→ mikeneko: 比不過網路上比較多人用的傲嬌 10/28 12:59
推 CCNK: 不可考也 不過確實是台灣轉化用出去的 10/28 12:59
→ Flyroach: 時就被翻成偽娘了,比瑞穗更早一點 10/28 13:00
→ okery: 你二十年都唸三聲只代表你錯了二十年 10/28 13:00
推 rockmanx52: 人妖原本的意思就是指不男不女、雙性人、第三性者 10/28 13:00
→ npc776: 幹瑞穗就少女戀上姐姐的男主R.... 10/28 13:00
不是啊,瑞穗比秀吉早啊w
→ rockmanx52: 沒有什麼醜不醜的問題 10/28 13:00
※ 編輯: Satoman (1.161.247.219 臺灣), 10/28/2019 13:01:04
→ kirktyler: 偽娘是裝出來的,人妖是實質的。yo是yo,都差蠻多的吧 10/28 13:00
→ rockmanx52: 更早在古典小說、典籍用的是陰陽人 10/28 13:00
推 shihpoyen: 人妖的日文是シーメール(shemale) 偽娘則是男の娘 10/28 13:00
→ rockmanx52: 現在我反而覺得偽娘的定義已經跟第三性有重疊了 10/28 13:01
推 j022015: 參拜 10/28 13:01
推 gm79227922: 最早台灣沒有詞彙代表“僞娘” 一律都是人妖 10/28 13:01
推 npc776: (′・ω・‵)<是嗎 我記憶一直是秀吉比較早的說... 10/28 13:02
→ Flyroach: 我記得讓朋友穿女裝或自己穿女裝而覺醒的,台灣K島好像 10/28 13:02
→ astrayzip: 秀吉超晚近了… 10/28 13:02
→ astrayzip: 偽娘出來都不知道幾年才有秀吉 10/28 13:03
→ Flyroach: 也有發生過 10/28 13:03
推 shihpoyen: 秀吉比較晚 不過我比較喜歡秀吉 僅次於愛理大小姐 10/28 13:03
→ xo45527788: 秀吉是笨測出來的梗 10/28 13:03
→ shihpoyen: 亂堂政應該比瑞穗早 10/28 13:03
→ eva05s: 秀吉也退流行啦,畢竟年代過了 10/28 13:04
→ Flyroach: 講實話秀吉根本不是偽娘呀... 10/28 13:04
→ eva05s: 秀吉是「外表如同女性的男性」 10/28 13:04
→ shihpoyen: 秀吉是偽娘啊 他的長相是女性沒錯啊 10/28 13:05
→ shihpoyen: e大說的就是我對偽娘的定義 10/28 13:05
→ eva05s: 偽娘是「偽裝女性的男性」 10/28 13:05
→ eva05s: 兩者差別在於當事人有無刻意 10/28 13:05
→ a58524andy: 不是 假的女生 這樣的意思嗎 10/28 13:05
推 ryoma1: ニューハーフ、オカマ...日文一堆都被翻人妖 10/28 13:05
→ shihpoyen: 偽娘的偽不是指偽裝吧 10/28 13:05
→ a58524andy: 沒有需要「偽裝」才能稱偽娘吧 10/28 13:06
→ shihpoyen: 是假的意思吧 10/28 13:06
→ eva05s: 不過話說回來,秀吉好像也不是沒扮過女裝來著... 10/28 13:06
→ npc776: |ω・‵)<接下來是明白人的領域 小弟先告退 (逃 10/28 13:06
→ Flyroach: 他一直強調自己是男性好嗎 10/28 13:06
→ kirktyler: 我記得當時是cos圈因為愛角色扮cos女角,性向方面很正 10/28 13:06
→ kirktyler: 常。 10/28 13:06
推 gm79227922: 說真的這個詞也沒什麼明確定意 連怎麼發明出來的都不 10/28 13:06
→ gm79227922: 知道了 10/28 13:06
→ shihpoyen: 我對偽娘的定義是「外表如同女性的男性」啊 秀吉是沒錯 10/28 13:07
→ uiue: 我明白了 10/28 13:07
→ shihpoyen: 啊 10/28 13:07
推 SinUpSexy: 至少你們還能討論差異,這個社會大部分人認知是只要是 10/28 13:07
→ SinUpSexy: 生理男性穿女裝就是偽娘才令人困擾 10/28 13:07
→ Flyroach: 他就算穿女裝或去女湯也都是被逼的,甚至弄出個性別是秀 10/28 13:07
→ eva05s: 舉個例子,一個男的只是長的很漂亮,本人完全沒那個意思 10/28 13:07
→ eva05s: 卻被叫偽娘,這就看得出不對了吧? 10/28 13:07
→ Flyroach: 吉,某種程度來說若這不是搞笑番,這其實根本是被霸凌了 10/28 13:07
→ shihpoyen: 我覺得是偽娘沒錯啊 10/28 13:07
推 ryoma1: 偽娘的偽不是偽裝的偽,上面也說了全裸遮三點也能是偽娘 10/28 13:08
→ a58524andy: aqua被霸凌大家也看得很開心啊 只會說他自作自受 10/28 13:08
→ eqid: 整篇看完也沒説偽娘這個名詞最早是那邊開始 10/28 13:08
→ eva05s: 回到根本吧,偽娘對應的男之娘本來就有做女裝打扮的意味 10/28 13:08
→ eva05s: 在裡面 10/28 13:08
推 okery: 從來沒人定義「人妖是實質的」,人妖其實就能囊括一切了, 10/28 13:08
→ okery: 人妖原意是指不正常的人,包括道德、法律方面,不是單指性 10/28 13:08
→ okery: 別,以偽娘的構成要件在古代顯然滿足人妖的條件,只是現代 10/28 13:08
→ okery: 覺得這樣傷自尊才會另以他稱易之 10/28 13:08
→ a58524andy: 紅與否常常跟正確啦正義啦扯不上關係 10/28 13:08
→ kuku321: 其實還是日本來的變化型 偽娘的偽是偽物的偽 10/28 13:09
→ shihpoyen: 沒必要照日文原詞的意思 10/28 13:09
→ kuku321: 中文本身也沒有偽物這個詞 然後這個字本身繁簡中念法就不 10/28 13:10
→ eva05s: 你要怎麼接受就怎麼樣吧,這也沒什麼好爭的,反正秀吉也 10/28 13:10
→ eva05s: 差不多是死語了 10/28 13:10
推 lungyu: 秀吉晚很多耶 而且秀吉的性別是秀吉w 10/28 13:10
推 gm79227922: 豐臣秀吉:當我死人阿(疑 10/28 13:10
→ eva05s: 偽物中文有啦== 10/28 13:11
→ shihpoyen: 秀吉是我最喜歡的偽娘角色啊 至少已經十年了 10/28 13:11
→ kuku321: 同 這個字台灣念四聲 中國念三聲 不是破音字 只有唯一解 10/28 13:11
→ kuku321: 只是兩邊的唯一解剛好不同而已 10/28 13:11
→ eva05s: 你自己餵狗看看,漢書還後漢書就拿來指騙人的東西了 10/28 13:11
推 SinUpSexy: 用人妖根本不尊重人好嗎...你這樣說不究代表你指我是不 10/28 13:11
→ SinUpSexy: 正常的人? 10/28 13:11
→ xo45527788: 人妖通常都拿來罵人的... 10/28 13:14
推 Fice: 有了仁慈的心,就不再是妖,是人妖 10/28 13:16
推 lungyu: 討論偽娘的定義有點微妙 因為這個詞被發明出來時也沒有太 10/28 13:19
→ lungyu: 明確的定義 向瑞穗這樣純女裝的 秀吉這樣在搞笑劇情中被歸 10/28 13:20
推 okery: @Sin 不要激動,我有做價值判斷嗎? 10/28 13:20
→ lungyu: 成第三性別 或者像麻里愛這樣想變性的角色都會被冠上偽娘 10/28 13:21
→ lungyu: 這個屬性 但隨時間演進對性別有更複雜的論述後 偽娘這個詞 10/28 13:22
→ lungyu: 就變得尷尬又模糊不清 10/28 13:23
推 SinUpSexy: 你說人妖這個字是指不正常的人,那就不能拿來指任何一 10/28 13:25
→ SinUpSexy: 種人不管是cd或是其他,對誰都不是尊重的 10/28 13:25
→ GonVolcano: 原來是台灣傳去中國的,推 10/28 13:31
推 okery: 所以我不就說了在古代才符合定義,在現代就因為傷自尊而另 10/28 13:31
→ okery: 稱了?陳述客觀事實而已,我沒打算做價值判斷,只是上面那 10/28 13:31
→ okery: 撥人莫衷一是,卻罕有言及該詞本義者,才稍稍點撥罷了 10/28 13:31
推 charles226: 這個真的只能靠地方耆老口述歷史 10/28 14:15