→ zsp9081a: 笨蛋測驗召喚獸 菜英文 德文 法文都有 11/10 09:01
→ PNXkbara: 只要有講到英文感覺都滿菜的 11/10 09:01
推 SHCAFE: 日本人英文就菜啊不然呢XDD 11/10 09:03
推 Deparic: 槍間媽媽啊 11/10 09:05
噓 JoeGibsonJr: 想偷渡阿 11/10 09:05
噓 LSLLtu: 你是想釣霧島是吧? 11/10 09:06
噓 Deparic: 想想不對勁 11/10 09:07
推 YLTYY: 奧莉薇亞 11/10 09:09
→ YLTYY: K-on 倫敦 11/10 09:09
劇場版嗎 還沒看
噓 dodomilk: 根本不寫實好嗎?我講英文他們都急速逃開 11/10 09:10
https://i.imgur.com/P1OUieo.jpg 你真的很爛
推 Vulpix: 黃明志東京盆舞。 11/10 09:17
推 Cossel: 牛鞭同學 11/10 09:17
推 j27910681: 幾乎從來沒聽過動畫裡面有標準英文的,惡魔人那個一整 11/10 09:22
→ j27910681: 段英文真的是一腳把我踢出戲外踢的遠遠的 11/10 09:22
推 mkcg5825: 據說左轉有清德菜英文的本 11/10 09:22
推 zsp9081a: 好奇日本那邊到底怎麼教英文發音的 11/10 09:25
推 LSLLtu: 樓上XD 11/10 09:32
推 fragmentwing: fow teeen XD 11/10 09:37
推 C00L: I am guitarlist! 11/10 09:39
→ gwendless: 阿茲漫畫大王 11/10 09:43
推 aram9527: 虎與龍 春田浩次 11/10 09:45
※ 編輯: an94mod0 (111.243.205.161 臺灣), 11/10/2019 09:46:29
推 Duc916: I'm bone of my sword 11/10 09:48
推 ILoveMegumin: fow eito 11/10 09:58
推 killuaz: 學不來 11/10 10:24
→ saobox: 遊戲3人娘的奧莉薇亞 11/10 10:31
推 plzza0cats: LB的庫特 11/10 10:39
→ plzza0cats: 俄羅斯腔裝什麼歐美人 11/10 10:40
推 deathslipkno: 命運石之門0 岡部倫太郎 11/10 10:47
推 LouisTung: 惡魔人的英文很正常了吧 11/10 10:54
→ alinalovers: 所以他說一腳把他踢出戲外啊,意思就是因為發音太標 11/10 11:04
→ alinalovers: 準了不像在聽日式英文 11/10 11:04
推 mattc123456c: all your base are belong to us 11/10 11:13
推 wlsh: 正宗哥吉拉裡面石原さとみ演的日裔美國人 那英文口音超尷尬 11/10 11:29
推 lugiam: TEEEN要怎麼發音 有人能教一下嗎 11/10 13:07
推 bloodyneko: 題意恩 11/10 13:26
推 doraemon8709: K-ON劇場版 壽司店那邊 11/10 13:30
推 Dayton: i am mad scientist. it's sooo coool. Son of a bitch 11/10 13:51
推 SSCSFE: go het misturr josturrrr serect yurr curr hell 2 u 11/10 15:05
→ Shichimiya: 艦C 愛荷華講英文 有夠爛 11/10 15:23