精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《asd8603 (人醜真衰小)》之銘言: : 鍋貼 一種簡單美味快速填飽肚子的食物 : 非常的平易近人 : 可說是真正的庶民美食 : 那麼有哪些動畫有介紹如此經典的食物呢 : 比如說介紹它最重要的下鍋時間之類的 : 0.0 : ----- : Sent from JPTT on my Samsung SM-J730GM. 借標題問一下 在日本有「鍋貼」這種東西嗎? 還是就統稱「餃子」? https://imgur.com/d4O6MXn.jpg
https://imgur.com/BUzeiiZ.jpg
這邊的鍋貼是翻譯問題 還是原文就是指鍋貼呢? 這樣子阿昂在餃子大賽做鍋貼 是不是有點離題了阿? 有沒有西洽? 再借問一下,餃子在料理漫畫很常出現 但有哪部出現過「雲吞、抄手、餛飩」的嗎? 之前去日本吃過餛飩拉麵,還蠻好吃der -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.94.39 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1573123489.A.19F.html
kobe30732: 回文好像可以不用西洽?! 11/07 18:45
有西洽點啊,我是很認真在問欸,雖然沒在關注還是喊聲台灣隊加油!
keyboard2: 中華職棒 11/07 18:45
※ 編輯: gemini2010 (111.242.94.39 臺灣), 11/07/2019 18:46:36
YoruHentai: 我活這麼大都不知道煎餃跟鍋貼差在哪 11/07 18:46
Nightbringer: 日文漢字的餃子基本是指煎餃鍋貼一類,印象中沒看過 11/07 18:46
Nightbringer: 日本人吃水餃 11/07 18:46
我在宇都宮吃過水餃喔! 心得就是,還真的是「水」餃,咬下去都是鍋水味==
BITMajo: 裡面都燙麵水,那不是很難吃嗎? 11/07 18:48
很難吃,不過那家的煎餃就是好吃的水準,我覺得沒有鄉民說的八方、四海屌打那麼誇張啦
BITMajo: 等一下,他們是怎麼把水包在水餃裡面的啊 11/07 18:51
BITMajo: 一般來說起鍋前瀝一下就沒什麼水了吧? 11/07 18:52
那是形容詞,不是指裡面都是水啦 咬下去都沒有內陷的味道,只吃到鍋水味,我也不知道為什麼那家的水餃會這樣== ※ 編輯: gemini2010 (111.242.94.39 臺灣), 11/07/2019 18:53:07
aegisWIsL: 他們不是整碗連煮水餃水一起端上來嗎 11/07 18:54
BITMajo: 挖糙 11/07 18:54
cooper6334: 日本水餃會特別寫成”水餃子” 11/07 19:24
an94mod0: 餃子王將 日本八方 11/07 20:04