推 fragmentwing: (*,*) "hello world" 11/17 01:30
→ dodomilk: 想被琉璃搧巴掌11/17 01:33
→ wastetheone: system.out.println("Hello world")11/17 01:33
推 lcw33242976: 她一直靠來靠去真的蠻出戲的,害我在影廳一直憋笑11/17 01:34
真低尷尬 到底在靠三小朋友==
推 fragmentwing: 幹 寫錯 11/17 01:34
→ fragmentwing: write(*,*) "Hello World"11/17 01:34
→ Ericz7000: 這是副標題還是電影title就叫hello world11/17 01:35
推 gary8442: console.log('hello world !')11/17 01:35
→ dodomilk: 電影title就叫hello world11/17 01:35
推 allanbrook: 其實我覺得 那個中文蠻有趣的 而且量我覺得很剛好11/17 01:36
中文母語的人聽到真的很好笑XDD
今天前面有一兩個日本人就沒對到點
→ allanbrook: 我自己是沒覺得尷尬 但我有笑11/17 01:37
推 dodomilk: 我是覺得還好,兩個月前看的,根本忘了有這個角色11/17 01:37
所以她不重要啊XD 不過還蠻有趣的就是
※ 編輯: axion6012 (110.50.183.48 臺灣), 11/17/2019 01:39:36
推 Ericz7000: BSP_LCD_DisplayStringAt(0,BSP_LCD_GetYSize()-20,(ui11/17 01:39
→ Ericz7000: nt8_t*)"Hello World",CENTER_MODE);11/17 01:39
※ 編輯: axion6012 (110.50.183.48 臺灣), 11/17/2019 01:41:43
推 tsukirit: 其實只有三句中文吧,第一句好 我以為聽錯。第二句講了 11/17 01:47
→ tsukirit: 一串但忘了。第三句 靠 11/17 01:47
推 lcw33242976: 我記得靠了不少次誒 11/17 01:50
→ lcw33242976: 反正明天打算二刷,到時候再留意一下~ 11/17 01:50
推 tsukiyomi157: 博士跟徐女都有各靠了一次好像 11/17 01:52
推 OochunoO: 我也記得靠只有一次 11/17 02:03
推 j54353: 這部人設是堀口阿根京阿尼也有關系 11/17 02:04
→ Gouda: 子安博士 11/17 02:07
推 davy012345: 徐小姐中文:好 太好了 靠 子安中文:停 都很莫名其妙 11/17 02:12
推 dnek: 前面戀愛喜劇不錯,後面科幻感覺不太行 11/17 02:12
→ jim924211: 我怎記得2次? 11/17 04:23
→ jim924211: 這部很吃思考,個人覺得真的很棒 11/17 04:24
推 otakuxavier: 辣個在上低音號也超多戲份的朝霧橋和喜撰橋 11/17 08:43
推 fssh710020: 靠那時候全場爆笑XD 11/17 10:19
推 marinechen: 我覺得好看是還不錯 但有點兒尷尬 11/17 13:30
推 Banrin: 我只聽到好欸,原來那裡是講靠,我還想說其他人在笑三小… 11/17 14:25
推 bbo6uis122: 推 11/17 17:01
推 stardust7011: 同意這角色有點突兀,而且一開始還以為是找國人配的 11/17 17:05
→ stardust7011: ……但聽到太好了就知道不是;結尾……我原本以為你 11/17 17:05
→ stardust7011: 最可憐,通通放閃放到爽,我眼睛瞎沒差啦 11/17 17:05
推 magicalwind: 原po你手工藝很差嗎www 11/17 17:25
→ magicalwind: 我之前拆掉8張重掛也才弄不到半小時XD 11/17 17:25