精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
最近看漫畫覺得看到異世界的書名都會覺得有點想笑XDD 要嘛一定會有最強或最弱 不然就是 悠閒什麼的 LV1最強什麼的 擁有千技什麼的 轉生賢者什麼的 尤其是賢者 感覺特別多 異世界有沒有比較正常一點的書名啊XD 像無職轉生 盾之勇者成名錄 像這兩個還比較正常點XD -- https://i.imgur.com/Svugm73.jpg https://i.imgur.com/JlBu0ze.jpg https://i.imgur.com/qZlBvxm.jpg https://i.imgur.com/T5A96Qi.jpg https://i.imgur.com/5TDoQ2n.jpg -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.151.60 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1574571725.A.7EF.html
SmallBeeWayn: 輕小說書名直接講明內容,遠早於轉生流 11/24 13:05
aulaulrul4: 無職轉生後面不是還有到了異世界就要認真起來? 11/24 13:05
f92174: 不只異世界吧 11/24 13:08
ayubabbit: 應該是俺妹開始吧 11/24 13:15
dustinhuang: 你這標題就很有現在的書名感 11/24 13:15
hellwize: 速食感吧 名稱不花俏一點連打開來看都懶 11/24 13:15
m9o2o: 方便讀者快速挑選 11/24 13:17
dashed: 不寫清楚怎麼分得出來哪本是哪本 11/24 13:20
z72117211: 美好世界啊 超級反指標 11/24 13:23
AkiMinoriko: 紀錄的地平線 11/24 13:24
dabcc: 這個勇者明明超強卻過份慎重 11/24 13:24
dabcc: 一眼就看出來想表達的 11/24 13:24
ORIHASHI: 菜耶 11/24 13:27
iwinlottery: 你沒看過直接寫大綱的 11/24 13:28
Ricenoodle: 想要成為影之實力者 11/24 13:29
ilove640: 網文啊 就像對岸會有重生之XXX 網遊之XXX 基本上大家就 11/24 13:29
ilove640: 是你抄我我抄你 書名都長差不多 11/24 13:29
ap9xxx: 速食感 唉 市場到底怎麼變這樣的 11/24 13:59
windfeather: 異世界舅舅 11/24 14:11
a204a218: 看異世界龍傲天的觀眾就是想要直白的東西啊,那標題也 11/24 14:14
a204a218: 直白不也很正常 11/24 14:14
f5543343f: 不是有說是出版社編輯要求的 太難懂的還會被改 11/24 14:21
f5543343f: 雖然異世界幾乎都なろう出來的那應該都自己取得 11/24 14:21
f5543343f: 有說→有些 11/24 14:22
Athanasius: 後宮漫也是 11/24 14:30
aaysekig: 我以為幼女戰記是異世界廢萌誰知道現實是..... 11/24 14:45
LouisLEE: 重生趙志敬 11/24 15:13
linzero: 一般認為俺妹是長書名的濫觴,但不是大綱書名的源頭 11/24 15:21
linzero: 小說書名命名法,在實體書跟網路連載大概有所差異 11/24 15:22
linzero: 網路的很多都是同網站書量太多,命名上會朝極具特色、跟 11/24 15:23
linzero: 風、大綱這幾個方向演變,以便第一時間吸引讀者目光 11/24 15:23
linzero: 起點這種書以萬計的網站,有時爬過一些文筆、構想差不多 11/24 15:25
linzero: 的作品,但點閱率差距極大,有的是行銷有差,有的可能是 11/24 15:25
linzero: 靠書名先讓人想點進來看再說 11/24 15:26
linzero: 然後這種命名現象也很早就從網路傳到實體書市場 11/24 15:28
steven869200: Yy糞作開的頭 11/24 15:37
pcs80806: 看到標題我反而不會想看吧 11/24 15:52
arzon: 理想的小白臉生活 看是後宮作品 結果是異世界血汗外交官 11/24 16:00
windr: 推樓上這部,標題完全誤導,實際內容挺好看的 11/24 19:31