作者Flandre495 (芙蘭)
看板C_Chat
標題Re: [討論] 為啥大家都會把重甲機神的片名打錯?
時間Fri Nov 29 11:45:53 2019
※ 引述《astrayzip ()》之銘言:
: 重甲機神是1108上映的國產電影
: 名字很明顯就是
: 很重很甲很機的神
: 可是網路上時常有在討論這部作品的人
: 打成機甲戰神或是機神重甲、重機神甲
: 我去電影院買票也被問說「是不是重神機甲一張?」
: 那麼,機甲戰神還能說是因為楓之谷影響
: 其他的誤讀是不是就真的因為這個取名
: 很沒有記憶點呢?
你要習慣啊
這世界上有99%的人智商不到100
連每天都會用上的人名都記不起來
更別說這種幾百年才會看一次的冷門作品了
你自己逛逛C洽
那些福歌玩家或手遊還不是每個都在用亂七八糟的簡稱在稱呼
連名字都叫不出來還好意思說自己不是雲玩家真的很哈囉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.85.111 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1574999155.A.27F.html
→ linzero: 可以簡寫為DEB,或ZJJS 11/29 11:49
推 astrayzip: JS?真是讓人興奮的縮寫啊 11/29 11:51
推 ckniening: 重機甲神 11/29 11:53
推 ssarc: 重甲機神唸起來太拗口 11/29 11:55
推 CODDDD: 鋼之煉金術師的真理之門 aka 鋼門 11/29 11:57
推 bbcumback2me: 甲甲雞神 11/29 12:03
推 aram9527: 重機講師 11/29 12:20
推 pgame3: 重甲神雞 11/29 12:40
→ jeeyi345: 重機神甲 11/29 12:48
推 rapnose: 二甲基色胺。 11/30 16:57