推 sweetmiki: 給你的雞雞一雙翅膀 跨國界尻槍09/07 19:42
推 qqq3892005: 雞翅→G翅→G WING→GG WIN→GG double IN→GGININ 09/07 19:48
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.4.163 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1576509282.A.9FE.html
推 to405011: 辣妹一直都是指一種打扮風格吧 12/16 23:16
→ leamaSTC: 那只是刻版印象被打破而已 就跟日本飆車族一樣 12/16 23:17
推 ru04j4: 中文除了宅圈根本沒人在用辣妹這個詞了,所以如果有變應該 12/16 23:17
→ ru04j4: 就是隨著日本那邊改變的吧 12/16 23:17
推 bestteam: 最好只有宅圈用 12/16 23:18
推 tw15: 是發現客群宅年紀大了 不在意成績跟守規矩與否 12/16 23:20
→ tw15: 而且反正在作品裡面都會倒貼或者展現可愛的一面 哪有差 12/16 23:20
推 yclamp: 應該說原po在說的那種辣妹圈內比較有在講,圈外只要衣服 12/16 23:20
→ yclamp: 穿不多身材又很好的就叫辣妹 12/16 23:20
→ shuten: 喔辣妹米斯達 12/16 23:21
推 ru04j4: 以前辣妹這個詞是會出現在電視上的欸,現在的確就沒人用吧 12/16 23:21
→ openbestbook: 你在講109烤肉妹? 12/16 23:23
推 yuraH: 日本有流行過辣妹文化 尤其是90年代 台灣是穿清涼就叫辣妹 12/16 23:23
→ ru04j4: 在台灣跟一般人講出辣妹這詞只會充滿年代感 12/16 23:23
→ yuraH: 文化定義上本來就有差異 12/16 23:24
推 lpdpCossette: 因為gal真的不知道怎麼翻 12/16 23:24
→ lpdpCossette: 硬套上去 12/16 23:25
推 hsia3762: 片辣妹合唱團 12/16 23:26
推 ssarc: 你說的是109辣妹,台灣有的是熱褲台妹 12/16 23:26
推 lungyu: 是gal被硬套上中文的辣妹 12/16 23:34
→ OldYuanshen: 因為日文都是叫ギャル吧 12/16 23:37
→ lpdpCossette: 比較像高職妹 那種感覺 12/16 23:37
推 axakira: 日本Gal的形象的確是一直在變,因為本來就是追求流行的青 12/16 23:39
→ axakira: 少女文化,之所以近年形象比較親和,那也只是因為宅文化 12/16 23:39
→ axakira: 已經普及化,已經比較少被針對孤立了 12/16 23:39
推 a502152000: 就一個裝扮風格 刻板印象比較沒那麼誇張了 12/16 23:40
推 abadjoke: 純粹是因為這幾年比較有以gal為女主的表作出現吧 12/16 23:47
→ abadjoke: 很多作品裡gal還是屬於負面角色 12/16 23:48
→ astinky: 現在中文的辣妹一說出口就跟暴露年紀差不多等級... 12/17 01:20
推 nacoojohn: 還真的變很多 而且現在辣妹 正妹 這兩個詞一說出來都 12/17 01:22
→ nacoojohn: 很有年代感 12/17 01:22
推 leolin2: 米斯達 12/17 01:26
推 xGx: 我覺得大概是ギャル跟HOT GIRL的差異,109那時大概是兩種最 12/17 01:45
→ xGx: 貼近的時候了 12/17 01:46
噓 GermanGerm: 求六樓圖源/角色名 12/17 01:48
→ GermanGerm: 紅明顯等等補推 12/17 01:48
→ ging1995: 6樓是 ヨロコビの国 (JOY RIDE) 12/17 02:06
→ gn00465971: 淦啊你的補推咧? 12/17 02:52
推 gn00866066: 辣妹英語 12/17 02:53
推 waitan: ギャル聽起來好像凱留喔xd 12/17 03:04
推 hachi8: 因為ギャル的打扮和妝容變了阿 已經不是流行109辣妹濃妝了 12/17 03:14
→ hachi8: 去翻翻popteen之類的流行雜誌就可以知道現在的ギャル長 12/17 03:14
→ hachi8: 怎樣了 12/17 03:14
推 Diaw01: 穿比基尼又能看的就叫辣妹 12/17 06:11
推 T4MD: 讓人變軟的辣妹嗎 12/17 08:09
→ Jin63916: 辣妹跟個性本來就無關 12/17 08:14
推 googlexxxx: 不就英文spicy girl 翻譯的,早期台灣很崇美。gal 也 12/17 08:24
→ googlexxxx: 是日本崇美創造出來的歷史名詞啊! 12/17 08:24
推 alinwang: 之前有人在中間加了台就走樣了 12/17 08:39
噓 appole: ???你接觸到 文意本來就不是那樣吧 12/17 17:43