精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《LAClippers (你是不是沒雞雞!)》之銘言: : 小妹我雖然有玩FGO : 但還沒打完第七章 : 所以七章劇情全靠動畫補 : 看到板上很多心得都對GD夫那一跳氣到發抖 : 小妹我有點不解 : 真的有這麼爛嗎@@ : 雖然到最後都不懂他到底在跳三小 : 然後伊斯塔還一臉理所當然的把他送上去 : 搞得全部角色都知道他要幹嘛 : 就觀眾不知道一樣 : 但前面戰鬥還不錯吧 : 大家還是多少給他們一點讚美好不好~ 我是覺得啦 劇情寫不好被噴,那是很正常的 以命運石之門當例子的話 假設今天主角看到助手掛了 直接拿出微波爐說要穿越 而省略原作裡他們一步步發現微波爐竟然有穿越的功能 也省略了主角是因為先前不小心穿越,而因此和助手有過相處,才會想救她 而主角救到助手後,因為沒有穿越過,所以沒和主角相處過的助手直接因主角救了她而直接貼上去變主角lover 你說玩過原作的人看到這種劇本會不會氣到跳腳 所以,劇情被改爛,罵是合理的,罵代表觀眾關注這部作品,所以寄予厚望 但是罵人罵到開始人身攻擊,在那邊刷NMSL,那我覺得就太超過了 -- fate stay night HF第二章 神神神神神 http://i.imgur.com/5znIAIR.jpg http://i.imgur.com/zd9nNKD.jpg -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.30.65 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1576568391.A.C97.html
jim924211: 偶會變成f黑還真的是警察害的 12/17 15:41
Koyomiiii: 好奇到底有多慘 只看前面幾集後面還沒看 12/17 15:42
zxc6422000: 還沒看先不要看 等後面好看再看 真的頭會很痛 12/17 15:43
LAClippers: 其實我也沒看過石頭門.... 12/17 15:44
jim924211: 石頭門真的好看,可是前11集需要撐住 12/17 15:45
serenitymice: 隨沒素質的中國人起舞真的有夠腦殘 12/17 15:45
Ricenoodle: 中國那些人的確是罵的太超過了 12/17 15:45
ruby080808: 我個人希望是別看,但你真的要看的話,以目前的多數 12/17 15:48
ruby080808: 評論來講的話,建議默認立香不存在,要是能腦內自行 12/17 15:48
ruby080808: 消音就更好了,因為立香的大吼有不少人抱怨影響戰鬥 12/17 15:48
ruby080808: 觀感 12/17 15:48
Ricenoodle: 不過版上大部分也不是像中國人那樣罵 而是有提出理由 12/17 15:48
Ricenoodle: 吧... 12/17 15:48
sket119: 其實多半是有認真講理由的,這系列文開頭只是想釣魚而已 12/17 15:52
ruby080808: 而且罵的人也不只型月粉,其他路人觀眾也有不少覺得 12/17 15:58
ruby080808: 觀感很差的 12/17 15:58
hayate232: NMSL 是甚麼意思? 老實說我不懂中國用語 12/17 16:04
hayate232: AWSL 好像也是中國用語? 這個我也不懂 12/17 16:04
NMSL為「你媽死了」的拼音簡寫 AWSL我比較不清楚怎麼解釋, 但是在某熊貓網站的留言區裡常常看到有人留這句
hayate232: 看羅馬拼音罵 我也沒甚麼感覺就是.. 12/17 16:05
hayate232: 反而 問候母親比較誇張 12/17 16:05
ruby080808: NMSL=你媽死了,AWSL=啊我死了,忘記是因為方便還是 12/17 16:06
ruby080808: 因為會和諧才這樣打 12/17 16:06
hollowland: 就算知道到底是在講啥 看到一串nmsl我只想笑..xdddd 12/17 16:08
syoutsuki77: 對岸的朋友都跟我說連他們也害怕某些狂熱粉 12/17 16:08
hayate232: 羅馬拼音 真的很無感,就好像 哥哥或叔叔輩的 12/17 16:09
syoutsuki77: 因為人數實在太多了,就算只有1%不理性亂鬧也很恐怖 12/17 16:09
hayate232: 現在打e04 你也沒甚麼被罵的感覺 12/17 16:09
syoutsuki77: 然後你不跟著風向一起鬧就換來鬧你 12/17 16:09
※ 編輯: three88720 (27.242.30.65 臺灣), 12/17/2019 16:09:49
YoruHentai: AWSL就是;啊我死了"的意思 就是看到很萌很可愛的角色 12/17 16:13
YoruHentai: 說的讚嘆語 12/17 16:13
YoruHentai: 反正中國人就那幅德性 最愛出征被自己國404的網站 12/17 16:14
sinnerck1: 一直以為awsl 是阿我射了 12/17 16:18
luohou: 不是啊我射了嗎 12/17 16:18
hollowland: e04還比較直接一點 羅馬拼音簡寫是真的想罵人嗎xd 12/17 16:20
ga839429: 阿我射了>>AWSL>>阿我死了 應該是這樣演化來的 12/17 16:24
ruby080808: 要講射了,現在中國比較常用wtmsb,我tm射爆這個用法 12/17 16:25
ruby080808: 吧 12/17 16:25
marchcharlie: AWSL不是"愛我蘇聯"嗎? 12/17 16:29
john29908: 愛我水瀨 12/17 16:52
tsgd: 簡寫到需要翻譯 本身就很失敗吧w 12/17 17:10
dummy003: 就類似注音文,不懂注音也是需要翻譯的 12/17 17:50
hollowland: 但想想看我們注音文的情境 就會發現這根本沒有罵人的 12/17 17:55
hollowland: 氣勢啊xd ㄋㄊㄇㄉ 正常來看都覺得是玩梗xd 12/17 17:56
hollowland: 看看外國罵人怎麼罵的 全大寫最好還粗體 感覺得出罵人 12/17 17:58
hollowland: 的氣勢這樣才正常 12/17 17:58