→ web946719: 寵物小精靈 12/15 13:49
推 shun01: 神奇寶貝是BigBang的歌吧! 12/15 13:50
→ s32244153: 怪獸向前走 12/15 13:50
推 ac197: 我都通稱皮卡丘 12/15 13:50
推 ilovptt: 請正名,口袋怪獸 12/15 13:50
推 blooder41: 李奧納多皮卡丘 12/15 13:50
→ astrayzip: 數碼寶貝 12/15 13:50
推 hamanosora: 接受現實吧 12/15 13:50
推 dolphintail: 攜帶獸 12/15 13:50
噓 kerry0496x: 你不會講英文嗎? 12/15 13:51
→ kerry0496x: Pokemon比寶可夢、口袋怪獸、神奇寶貝都好聽。 12/15 13:51
→ leopika: 攜帶電獸 12/15 13:51
推 hyuchi0202: 神奇寶可夢 12/15 13:51
推 horseorange: 樓下聽到哆啦a夢、寶可夢就77777 12/15 13:51
推 hitsuchi: Pikapikachuchu-pikapikachu~ 12/15 13:51
→ kent21413: 神奇寶可夢 12/15 13:52
噓 qwer338859: 好了啦 老害= = 12/15 13:52
噓 devilkool: 啥 12/15 13:52
推 Julian9x9x9: 一直都是口袋怪獸啊 12/15 13:53
推 takase790314: 下一篇銅鑼衛門 12/15 13:53
噓 cookiecloud: 你那邊還來得及 12/15 13:54
噓 sasadog: 明明就是叫數碼暴龍== 12/15 13:54
推 Ayanami5566: 口袋怪獸乎你宋 12/15 13:55
噓 zxcv820421: 不願意接受現實的老人 12/15 13:55
推 BDrip: 你還在小叮噹嗎? 12/15 13:55
推 icrticrt1682: 神奇寶O 12/15 13:57
推 smallplug: 小當家和劉昴星 12/15 13:57
噓 solosliver: 你花錢買下ip 愛怎麼叫就怎麼叫 12/15 13:57
→ lexmrkz32: 神奇精寶夢 12/15 13:58
推 QB5566: 我都叫波K萌 12/15 13:59
噓 OneChao: 倭寇孽畜 12/15 14:01
→ tim756489: 王聰明。技安 12/15 14:03
噓 Iemarah: pocket monster 12/15 14:03
→ beetlej: 我都念:破gay孟 12/15 14:07
噓 philip81501: 認真就輸了 12/15 14:19
噓 chey: 寶可夢寶可夢寶可夢寶可夢 你哪T的在那邊喊人菜逼八? 12/15 14:31
→ chey: 聽到寶可夢就崩潰了嗎? 12/15 14:33
推 Skyisworld: 叫寶可夢的真滴菜 糞翻譯還叫得很爽 國小英文老師沒教 12/15 14:34
→ Skyisworld: 好 12/15 14:35
噓 jympin: 官方就說是寶可夢 不然你想怎樣 12/15 14:38
噓 chey: 原來任天堂程度比國小英文老師還差 真是很棒的觀念呢 12/15 14:40
噓 mingtotoro: 老人生77 12/15 14:58
噓 Jiajun0724: 臭老人 12/15 14:59
推 Vulpix: 就阿陸透過任天堂影響全球翻譯啊…… 12/15 15:05
推 tom780313: 是魔力寶貝! 12/15 15:06
噓 ryoma1: 全球統一名稱音譯就那幾個字能挑,嗆英文差的是有多雲? 12/15 15:26
推 TaiYiMan: 數碼獸 12/15 15:30
→ Vulpix: 不是英文差= =嗆這個搞不清楚重點……是中文差。 12/15 15:34
推 kanaya: 我都唸ikea 12/15 15:53
推 YUIatCMU: costco 12/15 17:20
噓 doomlkk: 老害 12/15 18:45