精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hermis (火山菌病病人No.01221)》之銘言: : 日治時代的台灣的確很日本沒錯,那時候的人穿的很日本 : https://imgur.com/Xzlkxa8.png
: 住得很日本 : https://imgur.com/PEQM2N9.png
: 學校制服也很日本 : https://imgur.com/6ecmJQ7.png
: https://imgur.com/Njq1m0N.png
: 不過吃的東西還是很台灣沒錯 : https://imgur.com/Tbf0KsT.png
: https://imgur.com/2VjCnfy.png
: 日治時代的台灣大概除了吃的以外,都很日本吧 : Omake : https://imgur.com/Cuu3Q84 : 附上來源: : https://reurl.cc/VadQWY : 感覺現在這些幾乎都看不到了,嘖嘖… 滿洲國時代的滿洲的確很日本沒錯,那時候的人穿得很日本 住得很日本 學校制服也很日本 不過吃的東西還是很滿洲沒錯 日治時代的滿洲大概除了吃的以外,都很日本吧 感覺現在這些幾乎都看不到了,嘖嘖... 這篇文差不多是這種感覺 原作的漫畫沒有問題 只是這篇介紹有點偏頗 也是基於這點才有很多反彈 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.58.209 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1579678289.A.913.html
LOVEMS: 來晚了 01/22 15:33
tmlisgood: 你要改成韓國,然後把這篇用韓文貼到韓國看看韓國人的 01/22 15:35
tmlisgood: 反應 01/22 15:35
chordate: 說實話看不出有啥問題... 01/22 15:35
swera: 不如換成大化革新 然後把很日本都改成很中國 01/22 15:36
rainjuly: 因為過的很日本的只是少數人 那樣的寫法很像大家都這樣 01/22 15:40
rainjuly: 過的感覺 01/22 15:40
joyca: https://youtu.be/WmTsZ28WGbQ 即便是當時的高階台灣人也是 01/22 15:42
joyca: 幹啊 01/22 15:42
lunawalker: 我教你如何引戰: 01/22 15:50
lunawalker: 先準備一個描述小蔣時代的好評電視劇,然後寫上「國 01/22 15:50
lunawalker: 民黨時代的台灣的確很中國沒錯,那時候的人穿得很中 01/22 15:50
lunawalker: 國,住得很中國(略)那時的台灣大概除了吃的以外,都 01/22 15:50
lunawalker: 很中國吧?感覺現在這些幾乎都看不到了,嘖嘖...」然 01/22 15:50
lunawalker: 後丟去八卦或政黑準備大豐收! 01/22 15:50
louispencer: 樓上笑了XDD 01/22 15:59
aaron5555: 創作一篇漫畫是講KMT時期的然後用原po的語氣 我就不信 01/22 16:08
aaron5555: 板上不會爆氣 01/22 16:08
aaron5555: 要介紹還用引戰標題+內文我是真心不懂 可能是某種炎上 01/22 16:10
aaron5555: 商法吧 01/22 16:10
chean1020: 十樓很懂哦XD 01/22 16:11
busman214: 總結來說作品本身沒有問題但原po的介紹方式很有問題 1. 01/22 16:27
busman214: 當時並沒有很多台灣人過得很日本 2.那句嘖嘖讓人覺得原 01/22 16:27
busman214: po在懷念那段日治時代的「美好」 01/22 16:27
rainnawind: 他連最基礎的作品名都沒寫 遑論介紹 01/22 16:27
rainnawind: lunawalker 那個保證被噓爆 01/22 16:28
nihilistrue: 上面推文的講法其實很讓人嚮往呢XD 希望未來有一天台 01/22 16:28
nihilistrue: 灣真的能這樣講說「這些很中國的都看不到」。 01/22 16:28
TED781120: 只要你還在用中文就不可能。 01/22 18:13
tn00371115: 好啊 po啊 笑 01/22 18:37
JCS15: 嘖嘖… 01/22 19:04
BKcrow: 很“祖國”也是一樣很有效果 01/22 19:33
Yourmotherla: 沒錯,原文感覺就是很愛日本,愛到偏頗的程度 01/23 21:54
Yourmotherla: 但解釋了也就沒誤會了 01/23 21:54