推 dces6107: 聯絡簿還好吧,不然你手機你朋友聯絡方法的那個簿子要叫 02/05 19:33
→ dces6107: 什麼?電話簿嗎?因為中文沒有對應的辭呀 02/05 19:33
友人帳這個詞是作者自創的,所以不會有對應的中文
我並不是說"連絡簿"意思有誤,而是這樣翻會把劇情裡該有的涵義給刪掉
→ dces6107: 應該說,對應中文就叫那個了,出非直接當和製漢字搬過來 02/05 19:34
→ dces6107: 例如中華人民共和國之類的XD 02/05 19:34
→ Seventhsky: 地錯也是這妖精先翻精靈 結果原作精靈出現就...XD 02/05 19:34
推 MrSherlock: 因為聯絡簿會聯想到老師家長聯繫用的那本吧 02/05 19:35
※ 編輯: NTUloserking (114.38.175.210 臺灣), 02/05/2020 19:38:32
推 uranus013: 更多的是閃過的刀上面的人撿起來插好插穩的 02/05 19:35
→ Seventhsky: 只好掰個仙精出來 02/05 19:35
→ hollowland: 聽過不少這種案例xd 這些譯者一定都很恨沒有未來視 02/05 19:36
→ wl2340167: 友人帳可以理解4好朋友本 聯絡簿是不簽很噁心的那個== 02/05 19:36
→ dces6107: 我覺得愛爾芙翻長耳族更好 02/05 19:37
→ anhsun: 手機裡朋友聯絡方法的那個簿子我都叫通訊錄 02/05 19:39
推 Tiamat6716: 中文日文對照 手品=魔術 魔術=魔法 魔法=? 02/05 19:40
→ dces6107: 其實我選錯字,原本要說收集的 02/05 19:41
→ kaj1983: 日劇新參者在台灣也是叫新參者啊,不用刻意翻成新來的 02/05 19:42
→ anhsun: 就算是收集我還是叫通訊錄XD 02/05 19:43
→ kaj1983: 有些翻譯照日文直接過來就好,不用再超譯 02/05 19:43
推 huangjouui: 只有學校在用的那個才叫聯絡簿吧 那東立應該要翻夏目 02/05 19:46
→ huangjouui: 朋友通訊錄之類的 02/05 19:46
夏目朋友通訊錄XDD 這個名字不錯喔
我自己是會翻成友人簿啦,保持原漢字友人帳也行
重點是那個"朋友"的意涵得保留下來
→ huangjouui: 不只是手機的 實體的本子也叫通訊錄 02/05 19:47
※ 編輯: NTUloserking (114.38.175.210 臺灣), 02/05/2020 19:51:38
→ wl2340167: 真的欸 聯絡簿已經算某種程度誤譯了吧 原po例子不錯 02/05 19:48
→ huangjouui: 聯絡簿是「學校用來提供家長相關的課業訊息,並交換 02/05 19:49
→ huangjouui: 意見、保持聯絡的簿子。」教育部說的 02/05 19:49
→ bluejark: 奇幻的矮人也很尷尬 很多種族到底誰比較矮 02/05 19:49
推 MrSherlock: 感覺很像國中小會寫的本子,有珍重再見百事可樂之類的 02/05 19:50
推 jeff235711: 是讓我笑到最後一秒為止 才發現胸口上面插了... 02/05 19:50
推 jeff235711: 夏目友人冊 02/05 19:53
→ bluejark: 出版社書名很常亂來的 02/05 19:54
推 MrSherlock: 好像叫個人檔案吧忘了 02/05 19:57
推 ilohoo: 獸人被翻譯成半獸人 所以真的獸人混血就變四分之一獸人 02/05 20:18
推 Stat14: 這就是為啥我都看原文= = 02/05 20:26
推 j022015: 這就是鏈鋸人一開始台翻鏈鋸被罵 連我也在罵 結果中間的 02/05 20:31
→ j022015: 劇情出現用鏈鋸鏈條來戰鬥 如果按情理翻電鋸人就是會被背 02/05 20:31
→ j022015: 刺 02/05 20:31
推 tw15: 單純台灣很喜歡日文漢字喇 02/05 20:38
推 mdkn35: 就某方面而言 聯絡簿確實貫徹整個劇情 但是想到沒簽聯絡簿 02/05 20:46
→ mdkn35: 就覺得… 02/05 20:46
https://i.imgur.com/7GPoKqB.jpg
其實是連絡簿,不是沒簽就嘔嘔嘔的聯絡簿
譯者應該也是悔不當初,如果漢字照搬就不用一直修圖了
→ youdar: 所以荊柯即使在是大剌剌的拔劍出來也是算刺客 02/05 20:47
推 Kaishakuma: 鏈鋸電鋸不能比吧 完全是同個東西不同說法而已 02/05 20:48
→ Kaishakuma: 抓這點來罵本身就是奇怪的行為 02/05 20:49
推 lifehunter: 普魯托翻成冥王 乍看起來OK 結果後面真跑出個冥王www 02/05 21:05
※ 編輯: NTUloserking (114.38.175.210 臺灣), 02/05/2020 21:17:40
推 lazulum: 荊柯並沒有大剌剌的拔劍好嗎,他藏很久,只是手腳不夠快 02/05 22:00
→ lazulum: 沒殺到 02/05 22:00
推 noname912301: 小學寫的那個是紀念冊吧XD聯絡簿真的會誤會 02/05 23:37
推 SaberMyWifi: 友人帳翻成聯絡簿根本是毀滅等級的誤譯=.= 02/06 00:06
→ j022015: 不 鏈鋸和電鋸 意會上我一直認為鏈鋸是金屬切割用的 02/06 00:27
→ winger: 鏈鋸和電鋸不一定一樣哦…圓鋸也能用電鋸來稱呼 02/06 00:53
→ Kaishakuma: 那麽東立翻的比較精確 還被罵反而很無辜 02/06 10:43