推 LastAttack: 1945一億玉碎 2020十四億碎玻璃 02/04 02:59
推 sondbe: 獵頭手小燈泡 這樣還沒影射 特意幫作者講話難看 02/04 03:22
噓 rock5421: 二樓鬼比喻 02/04 04:24
→ worldark: 還在小燈泡 是要消費人家多久 02/04 06:13
推 dchain: 真的張嘴就來WWW 02/04 10:25
推 Jameshunter: 那名叫番高的漢人 超能力是觸摸生命體變膏狀還能治病 02/04 11:02
→ Jameshunter: 反派強力補師 這比喻應該還行吧 02/04 11:03
推 jaychen99: 你現在記得小燈泡,過了50年後你的子孫還記得嗎?他們 02/04 11:20
→ jaychen99: 沒有惡意的取了小燈泡當綽號要去指責他們? 02/04 11:20
推 rimi7609: 其實我覺得最困惑是有人在說作者刻意標讀音,可是那在 02/04 11:35
→ rimi7609: JUMP連載,少年漫。上面作品不是每部都有標讀音嗎??? 02/04 11:36
→ rimi7609: 這部就變成故意標來影射了。 同名字一樣覺得證據不足吧 02/04 11:36
→ jaychen99: 基本上只要是漢字日本多半都會上假名,特別是讀音很特 02/04 11:42
→ jaychen99: 別的狀況,像是招式那種中二到爆的名子都會加上假名讓 02/04 11:42
→ jaychen99: 人知道怎麼讀 02/04 11:42
推 rimi7609: 樓上說的狀況我知? 可JUMP本來就所有都有標? 我困惑的是 02/04 11:52
→ rimi7609: 中國網友拿這點說作者故意的。 02/04 11:52
推 sket119: 重點不是有標 而是他的發音吧 02/04 12:29
→ OEC100: 你用maruta搜尋也搜不到什麼鬼,就日文破音字跟春日也很多 02/04 12:34
→ OEC100: 讀法一樣 02/04 12:34
→ ORIHASHI: 發音沒有問題 有這個名字存在也正被使用。 02/04 12:55