推 aterui: 京都有條街道就叫丸太町 02/03 16:26
→ olkl1234: 吸血鬼不把人當人 太可惡了 02/03 16:27
推 Edison1174: 丸太就木材而已啊 跟「支那」原本在日語是中性詞 是 02/03 16:30
→ Edison1174: 有心人起鬨就變成政治不正確了 02/03 16:30
→ cloud1999: 竟然還有人在看嗎.. 02/03 16:30
推 winiS: 丸太就是圓木,意指人體實驗也好,戰亂後賣身的尼姑也好, 02/03 16:37
→ winiS: 取強壯之意的男孩名也好都常見 02/03 16:37
推 s0022: 只是一個物品的中性詞 好比絲襪也是中性詞 只是可以聯想到 02/03 16:52
→ s0022: 多種玩法 這也是中國人的一種性癖吧 02/03 16:52
推 astrophy: 重點是作者很明顯是要當成人體試驗科學家的名字梗啊, 02/03 18:37
→ astrophy: 都直接設定成是這種角色了... 02/03 18:37
→ brett47125: 丸太的勇者 02/03 19:28
推 rockmanx52: 支那是蔣介石要求國際法庭改成貶義詞啊 02/04 01:57