精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
好讀版: https://disp.cc/b/764-c8sE 雖然第七冊已經出版將近兩週了,還在考慮到底要怎麼收比較好; 可以的話還是以不佔空間的電子書為主,但實體書加印刷字的感覺又不太一樣。 稍微網搜了幾天,似乎沒有比較完整的各通路平台及各則特典的目錄彙整, 所以稍微試著渣翻了一下作者公開在"小説家になろう" 的活動報告, 一方面作為鼓勵作者 (X) 滿足收集慾(O) 的參考, 二方面也分享(X) 推坑(O)給各位板友這樣。 線上書店購買一覽 (Earth Novel) 除了可以從AMAZON買(限定日本帳號的樣子,似乎只有初回特典,不能寄到台灣),還有其 他合作的書店(大部分都是實體書,除了 BookWalker, DMM.com 跟只有第一冊有特典的ア ニメイト)。 以下僅節錄作者原文中,關於各冊、各通路的特典標題與摘要。來源均為作者的公開資訊 ,恕不提供參考載點。 (就算您知道也請不要公開,以尊重作者的智慧財產權,謝謝) 以下部分摘要可能會透漏劇情,請注意。 第一冊 【初回版限定同梱版】父親感冒了─「風邪引きお父さん」 ○貝爾格理夫感冒了之卷。 【とらのあな (實體書)】天下父母心─「親心」 ○貝爾格理夫想念在奧爾芬的女兒之卷。 【TSUTAYA (實體書)】祭祀之秋─「秋をまつる」 ○博爾德姊妹參與秋日祭之卷。 【アニメイト(實體書)(電子書)】追著羊跑的那天─「羊追いの日」 ○十歲的安婕琳,在初夏追著羊跑之卷。 【ゲーマーズ (實體書)】釀蘋果酒─「林檎酒作り」 ○八歲的安婕琳和父親一起釀蘋果酒之卷。 【メロンブックス (實體書)】冬天的夜晚─「冬の晩」 ○受了傷的安婕琳,頗有餘裕之卷。 【フタバ図書 (實體書,僅有實體店面)】第一天─「初日」 ○黒髮的少女,出現在奧爾芬冒險者工會的那一天之卷。 第二冊 【初回版限定同梱版】夜之燈─「夜のともしび」 【アニメイト(實體書)(電子書) 】鬼故事─「幽霊の話」 【ゲーマーズ 様】踏麥子─「麦を踏む」 (網站找不到此書) 【とらのあな (實體書)】烤點心─「焼き菓子」 【TSUTAYA (實體書)】稱呼的方式─「呼び方の話」 【Wonder GOO (實體本) (*1)】赤鬼的故事─「赤鬼の話」 【くまざわ書店 (實體書)(*2)】鏘鏘吧啦吧啦─「ちゃんちゃんばらばら」 第三冊 【初回版限定同梱版】「大波小波」 【メロンブックス (實體書)】剃羊毛的那天 及 撿拾落穗─「毛刈りの日」 「落穂拾 い」 【とらのあな (實體書)】前一晚 及 旅行的故事─「前夜」 「旅の話」 【くまざわ書店 (實體書)(*2)】  「蜥蜴退治」 【Wonder GOO (實體書)(*1)】傻瓜姐姐、賢能妹妹?─「愚姉賢妹?」 【ゲーマーズ (實體書)】白樺木的杯子 及 遊河  「白樺のコップ」 「川遊び」 【TSUTAYA (實體書)】  「星暦」 第四冊 【初回版限定同梱版】啟程─「出立」 ・準備出發時之卷。 【ブックエース (實體書)(*4)】喝酒的故事─「お酒の話」 ・十二歲的安婕琳,第一次喝酒之卷。(這是奇幻小說請別太認真啊) 【WonderGOO (實體書)(*1)】想成為冒險者到了都市的精靈女孩只有等級 E─「冒険者に なりたいと都に出て行ったエルフ娘はまだEランク」 ・好長。(指標題) 【くまざわ書店 (*2)】冷霜子的花─「盃の花」 ・ジジイどもと宴會之卷。(*3) 【とらのあな (實體書)】積雨雲的彼端─「入道雲の向こう」 ・瑪格麗特與米麗安變成好朋友之卷。 【メロンブックス (實體書)】旅行日記─「道中記」 ・往埃斯特佳爾的路上之卷。 【ゲーマーズ (實體書)】以腳觸土─「土に足」 ・到教會的孤兒院幫忙種田之卷。 【TSUTAYA (實體書)】滿月短歌─「満月小唄」 ・四歲的安婕琳,和父親索討月亮之卷。 第五冊 【初回版限定同梱版】禮物的做法─「贈り物の作法」 ・收到作為贈禮的髮飾的安婕琳小姐她…。 【とらのあな (實體書)】咕──咕咕咯「こけこっこう」 ・十一歲的安婕琳,尋找公雞之卷。 【ゲーマーズ (實體書)】淑女們的茶會─「淑女のお茶会」 ・尤莉小姐和吉魯梅妮雅小姐。 【メロンブックス (實體書)】龍肝鍋─「竜肝の火鍋」 ・男人們的餐宴的後話。 【WonderGOO (實體書)(*1)】看家的精靈(姪孫女篇)─「おるすばんエルフ(姪孫編)」 ・在奧爾芬的瑪格麗特小姐。 【くまざわ書店 (*2)】看家的精靈(叔公大人篇)「おるすばんエルフ(大叔父編)」 ・在托爾內拉的庫雷厄姆先生。 【BOOK WALKER (電子書)】「初夏」 ・八歲的安婕琳,學泡茶之卷。 【DMM.com (電子書)】冬天的氣息─「冬の吐息」 ・教會孤兒院的剷雪之卷。 第六冊 【初回版限定同梱版】掃墓─「墓参り」 ・到托爾內拉掃墓之卷。 【とらのあな (實體書)】感冒藥的氣味─「風邪薬の匂い」 ・五歲的安婕琳,感冒了之卷。 【WonderGOO (*1)】微風與麥稈帽─「そよ風と麦藁帽子」 ・九歲的安婕琳,編織麥草桿帽之卷。 【くまざわ書店 (*2)】托爾內拉的塞蓮─「トルネラのセレンさん」 ・塞蓮小姐跟夏洛蒂小姐之卷。 【ゲーマーズ (實體書)】加油、上啊、小莎夏─「頑張れファイトだサーシャちゃん」 ・加油啊!!!!!! 【メロンブックス (實體書)】Chim Chim Cher-ee─「チム・チム・チェリー」 ・十歲的安婕琳,打掃煙囪之卷。 第七冊 【初回版限定同梱版】陪在身旁的精靈─「つれてけエルフ」 ・想跟瑪格麗特成為夥伴的話,快看這篇! 【くまざわ書店 (*2)】新的劍─「新しい剣」 ・十六歲的安婕琳,與新打好的劍之卷。 【とらのあな (實體書)】草原的居民─「草原の民」 ・往伊斯塔夫的路上,和草原的居民交流之卷。 【ゲーマーズ (實體書)】舞者和冒險者─「踊り子と冒険者」 ・十三歲的安婕琳,和流浪民族的舞者的故事之卷。 【メロンブックス 様】聖騎士與公主大人─「パラディンとお姫さま」 ・小小的瑪格麗特跟爺爺。還有莫琳(暫譯)。 (網站似乎還沒上架此書@2020.02.27) 【WonderGOO (*1)】馬車真無聊─「馬車は退屈」 ・往伊斯塔夫的路上,頗有餘裕的少女們之卷。 【DMM.com (電子書)】躲雨─「雨宿り」 ・某個四人小隊,採集藥草到一半便躲起雨來之卷。 【BOOK☆WALKER (電子書)】別名的故事─「異名の話」 ・大叔們的別名的由來之卷。 *1: Wonder Goo 有購物平台的網址(樂天)(Amazon)(Yahoo!),但搜尋結果找不到此書。 *2: まざわ書店 有線上訂貨、店面取貨的服務,但必須先辦一張叫做Kポイントカード, 跟持有日本手機號碼,並綁定指定書店的樣子,才能夠免費登錄線上訂貨服務的帳號。變 數太多,資源不足,只好放棄找其他比較容易的通路。 *3: 原文前段『ジジイどもと』到作者的登場人‧地‧物一覽裡,找不到對應的人物,整 個第四冊也沒有看過這玩意的印象。暫且先翻已經確定的後段。 *4: Book-ace 似乎跟 Tsutaya 是同集團的,但前者只有實體店面的樣子,官網找不到網 路商店的頁面,除了可以透過Email 跟川又書店県庁店下單,也能透過 HonyaClub.com 下單的樣子。另外在店鋪一覽的分類,看到Tsutaya也出現在同個區塊,蠻好奇的。目前 暫時以 HonyaClub.com 的網址做連結,直到有更直接與 Book-ace 聯絡的方式為止。 [[Todo]] *補充第二冊跟第三冊的摘要。合法的資料來源為前提。>>2/28 目前還是沒找到。 *試看看DMM.com網購帳號麻不麻煩。 -- 目前購物車最優先品項,應該是第七冊@BookWalker. 老一輩的冒險者(特別是大叔們)的別名, 除了貝爾格理夫的【赤鬼】由來,從第一冊就已是北大陸家喻戶曉的名號, 其他人不曉得會是甚麼樣的機緣、由誰取的、取得別名的反應又是甚麼? 接下來就有點掙扎。 第五冊的BookWalker, DMM.com, Wonder GOO 跟 くまざわ書店 這四則特典都很好奇啊。 八歲的女孩學泡茶,會打破幾個杯子呢?喝得慣嗎?哪些人會在她身旁呢? 孤兒院的剷雪沒有明講時間線。矜持的弓手跟吃貨魔法使應該會在吧。赤鬼跟蘿塞塔呢? 然後是精靈爺孫二人組,在不同的城市做相同的事。特別是規格外的爺爺..好好奇啊。 乾脆就一起買了吧(扶額) 第二冊的くまざわ書店也有點在意。因為沒找到官方的摘要, 只有標題又更令人在意了。好在意啊。是我想像的那樣嗎? 第六冊的ゲーマーズ感覺上也很有趣。 雖然大概是熱血肌肉腦的笨蛋二姊的豬突猛進,但還是忍不住想一窺究竟。 最後(目前為止)比較想看的是第七冊的DMM.com. 應該是那四位吧?出現了好幾次的四位吧?是吧? 然後,祝漆原玖老師身體健康,平安度過這關。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.43.81 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1582802107.A.D6E.html 新增アニメイト的電子書購買頁面. ※ 編輯: warrenchen (59.125.141.217 臺灣), 02/28/2020 05:47:44