精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
如果把中國用語在台灣的使用,按照使用程度分成三個階段 第一,知道而且排斥;第二,知道但不排斥;第三,不知道也不排斥 那麼大部分的時候好像只有第一種狀況會引來大家的反感(ex:質量) 也就比較會有討論,第二種的話就偶爾有人想要引戰的時候會拿出來 像是前陣子「真香」的討論串,就可能是想要釣魚來戰雙重標準這樣 但是第三種就很少被提到,畢竟就已經完全融入嘛,大家也都沒有意識 不過真的要說,應該還是可以想到幾個的吧?雖然我一時也想不到幾個 不知道遊戲裡面打輔助說「奶」算不算?還是大家都還知道這是中國用語 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.237.149 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1583152952.A.41D.html
george35157: ACG點薄弱 03/02 20:42
fhsh810305: 水桶吧 03/02 20:43
vsepr55: 這裡是 03/02 20:44
f92174: 你媽醒了 03/02 20:46
adk147852: 中文 03/02 20:46
e22823768: ACG點在哪? 03/02 20:47
1.因為我第一個想到的是遊戲用語,所以認為ACG可能會有更多例子 2.而且C洽本來就常常討論這個問題,例如我提到的「真香」討論串
roger840410: 我們懷念他 03/02 20:47
naideath: 你來西洽問完全融入生活的中國用語? 03/02 20:48
我改成「ACG領域」限定這樣可以了吧...?
fhsh810305: 你的螢幕是4:3嗎= = 03/02 20:58
啥?因為我的句子長度嗎?
spfy: 大家都不知道的中國用語還能算中國用語? 03/02 20:59
好問題,如果完全沒人知道,也許就不算惹?
none049: 太監跟腰斬,算中國用語嗎? 03/02 21:12
none049: 其他地方應該都用斷尾之類的 03/02 21:12
SGBA: 你現在用的中文全都是……說差異用法還差不多 03/02 21:14
Bencrie: 二十一世紀以來洗了二十年的用語才洗成這樣我覺得有點慢 03/02 21:21
naideath: 腰斬應該以前就有在用了 劍聖大和那年代或更早有印象 03/02 21:22
腰斬我的印象也好早就有耶,不過說不定就是融入的太好惹,我來找找資料好了XD ※ 編輯: a5378623 (223.137.237.149 臺灣), 03/02/2020 21:27:58
kronioel: 妹子吧 以前很少看到 03/02 21:39
henryyeh5566: 妹子也可以解釋為台語的妹仔 03/02 21:41
mmmm: 還有一堆b 傻逼 牛逼 掛逼 逼格 還有其他 一時想不到 滿多人 03/02 21:46
mmmm: 在用的 不知道算哪種 我自己是知道但有點排斥 03/02 21:46
syarokoi: 水平阿,幾年前我根本沒聽過有人講水平不講水準 03/02 21:53
v2v2123: nmsl 03/02 22:58
as8797dff: 有取代性的會被抵制 無取代性或創新的則會被接受 03/03 15:47
as8797dff: 我就蠻討厭牛b 水管 或是 用拼音取代原詞 但對 金珂拉 03/03 15:49
as8797dff: 真香 帶去河邊都覺得很有趣也常用 03/03 15:49