→ battlecat: F03/09 12:22
→ Ricestone: 拿一個神秘的東西插進去都很有用啦03/09 12:22
神秘的東西插進去怎麼聽起來哪裡怪怪的
※ 編輯: j27910681 (49.216.101.253 臺灣), 03/09/2020 12:23:23
→ astrayzip: 比如爸爸棒 03/09 12:23
→ Ricestone: 換成比較通俗的三國演義或西遊記就會覺得那麼酷 03/09 12:23
推 wryyyyyyyy: 塞個德文就潮起來了 03/09 12:23
→ Ricestone: *沒 03/09 12:24
推 kisc32950: 潘朵拉·亞克特 03/09 12:25
→ joeleo6352: 其實是作者用其他經典很容易就被爆破推特了,天主基 03/09 12:26
→ joeleo6352: 督在這方面算是很寬容了 03/09 12:26
推 torukumato: 大家都變芬達橘子汽水 03/09 12:28
推 vm4m06: 聖經梗就跟三國梗一樣吧 03/09 12:29
→ vm4m06: 你講個「亞當」跟「關羽」,不用解釋半天,讀者就知道你在 03/09 12:31
→ vm4m06: 講什麼 03/09 12:31
→ Ricestone: 那是比較具體通俗的部份,但拿個蘋果就很有意含 03/09 12:33
→ Ricestone: 好啦三國也是可以想辦法這麼做就是了 最後變FGO 03/09 12:33
推 vm4m06: 還有魔禁的神秘學已經插入到一般讀者沒有去講解神秘學的 03/09 12:34
→ vm4m06: 資料的話,會看的一知半解的地步,我不覺得這對讀者來說 03/09 12:34
→ vm4m06: 很友善 03/09 12:34
→ vm4m06: 「沒有去找」剛剛漏打字 03/09 12:34
推 Owada: 算是比較通俗的爛梗了 03/09 12:35
推 vm4m06: 有時根本就感覺到和馬在放話:「反正我也不在乎銷量了, 03/09 12:37
→ vm4m06: 讀者想看懂的話去把這卷有提到的甚至連提都沒提到的那些 03/09 12:37
→ vm4m06: 書名翻一翻」 03/09 12:37
→ vm4m06: 聖經故事都已經還叫隨手可得,googl就有的入門讀物 03/09 12:39
推 xymmter683: 神話都很好用阿 北歐的超常看到 03/09 12:41
→ Leaflock: 從聖經問世後就是這樣了 範圍涵蓋各種作品 03/09 12:47
→ j27910681: 原來jo5也有那麼多聖經意象 03/09 12:48
→ ridecule: 那不叫意象… 03/09 12:50
推 jupto: 畢竟是人類最早成書的集體創作大作 當然厲害啊 03/09 12:58
推 s910928: 西方文學typology 03/09 12:59
推 gp99000: 你就想想周星馳是不是很好用就知道了 03/09 12:59
推 berice152233: 超有歷史的創作合輯,當然經典 03/09 13:03
推 owo0204: 因為很炫炮 而且其實聖經這本小說設定劇情滿厲害的 03/09 13:06
推 CCNK: 查拉圖斯特拉如是說 03/09 13:09
→ notneme159: 不常用的就潮 03/09 13:10
推 vm4m06: 聖經一直有人拿設定來二次創作啊 03/09 13:12
推 vm4m06: 甚至eva可能是製作組拿萊布尼茲(寫微積分的)對聖經的二 03/09 13:14
→ vm4m06: 次創作拿來再創作 03/09 13:14
推 SSCSFE: 距離的美感 只是借了個基督的殼 03/09 18:52
推 yiwangneko: 聖經自己就是二創了 03/09 19:22