推 Orangekun: 想想香港翻譯 比達 無限 莊子 魔童 菲利 03/12 19:36
→ Roystu: 以前我少年快報佛利沙叫比拉夫 03/12 19:36
推 ez910115: 蛤 03/12 19:38
推 peterw: 飲茶->樂平也是很妙 03/12 19:39
→ Ricestone: 誰說是用英文單字命名?只是靈感來源而已 03/12 19:40
→ cloud1017: 悟空的本名是KAKAROT(カカロット) 03/12 19:40
→ cloud1017: Carrot只是取名來源 03/12 19:40
推 piyo0604: 比拉夫不是另一個嗎(? 03/12 19:41
→ medama: 為什麼NOBITA要叫大雄? 為什麼兜甲兒要叫柯國隆? 03/12 19:43
→ minoru04: 佛利沙叫比拉夫+1 03/12 19:43
→ Roystu: 另一個是皮拉夫 03/12 19:44
推 winiS: 誤植吧,害我小時以為是同一個 03/12 19:45
推 wishxuso: のび太是大雄的姓== 03/12 19:58
→ e49523: 大雄姓野比什麼時候のび太變大雄的姓了 03/12 19:59
推 wishxuso: 啊 野比才是姓 搞錯了 糗 03/12 20:00
推 LouisLEE: 之前看衛視的七龍珠念西魯,後來變賽魯 03/12 20:11
推 dannyshan: 飲茶不是因為他的衣服寫樂嗎 03/12 20:25
推 OldYuanshen: 連名字也雲 03/12 20:27
推 aton602: 盜版為了避開版權才改的 03/12 20:28