



→ laladiladi: 那就是草履蟲嘛 04/06 19:23
推 BITMajo: 基本上除了部分鳥類跟哺乳類以外,其他寵物都是純觀賞吧 04/06 19:25
推 Ed860227: 草鞋蟲在台灣台語中是蚰蜒,不知道是不是從日文來的 04/06 19:26
→ ninomae: 不是草履蟲 04/06 19:26
→ ninomae: 也不是蚰蜒 這個日文叫ゲジゲジ 04/06 19:27
→ ninomae: 草履蟲是ゾウリムシ 外觀分類原文都差很多 04/06 19:28
→ Ricestone: 糙瓷鼠婦 04/06 19:29
推 mono5566: ゲジゲジ 搜圖就蚰蜒啊 04/06 19:30
→ ninomae: 我的意思是ゲジゲジ才是蚰蜒 04/06 19:31
推 Ed860227: 嗯,想說蚰蜒也叫草鞋蟲,還以為是從日語沿用過來的 04/06 19:31
推 mono5566: 恩看起來是大型鼠婦 04/06 19:35
→ Ricestone: 問題應該是出在中文的鼠婦有兩個 04/06 19:35
→ Ricestone: ダンゴムシ也叫鼠婦,可是兩個鼠婦是不同科的 04/06 19:36
→ Ricestone: 鼠婦自己有個鼠婦科 04/06 19:36
推 mono5566: ダンゴムシ比較可愛 04/06 19:42
推 xyoras: ダンゴムシ是球鼠婦 04/06 19:45
→ Ricestone: 牠以分類來說叫球木蝨 04/06 19:49
→ Ricestone: 總之就是那小隻的本來不該叫鼠婦 04/06 19:53
推 eo8h1: 可愛 04/06 19:58
推 Leaflock: 鼠婦很可愛 04/06 20:15
推 YaLingYin: 那蟲蟲好可愛! 04/06 20:32
推 dss1017: 答謝啊! 04/06 20:34
推 lbowlbow: 看漫畫比較接近鼠婦吧,蚰蜒的腳畫起來不是這樣 04/07 15:36