精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Megacolon (甲甲大腸mega進化)》之銘言: : https://i.imgur.com/Egvpyf8.png : 官方態度 : 大概這樣 以下是大致翻譯 關於此次弊社所屬的hololive在中國的活動造成(對中國)粉絲們不滿深感抱歉 目前本社面向中國的活動主要是以Bilibili為主,但目前在B站的活動有 1.B站限定配信頻率不足 2.對翻譯組和中國粉絲們的主動度不足 (沒什麼在跟他們神經的意思) 以上兩個問題點,所以這次收到了粉絲們的指責 關於這次事情,是由於「偶像」及她們的經紀人和中國營運的溝通不良所造成的 這也是弊社的缺失,我們會檢討,拍謝 檢討出來的解決方法就是 「加強經紀人和中國營運的溝通」 「為了防止錯誤認知會加強社內宣導」 今後我們hololive也會一如往常向世界推廣偶像的美好,感謝支持 ———————YAGOO in ICU 基本上就是不痛不癢的社交辭令,看不懂的只能是KY了 看來以後中國營運和翻譯組什麼事都要透過經紀人轉達囉,嘻嘻 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.84.49 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1587035950.A.314.html
seer2525: 本來就是要靠經紀人了... 翻譯組很早之前就沒辦法直接連 04/16 19:24
seer2525: 絡到本人 04/16 19:25
DWESOME: 可是很多中國粉絲還是聽字幕組的話吧 04/16 19:25
Kenqr: 原文沒有提到偶像溝通不良吧 04/16 19:25
qqq3892005: 因為字幕組本來就不是官方...他們跟Holo沒有任何關係 04/16 19:26
qqq3892005: 只是B站扶正的免費工具人 04/16 19:26
Kenqr: 其實就是官腔道歉 也沒承諾什麼 只說會加強溝通 04/16 19:26
DWESOME: 只有提到偶像的經紀人吧?是雙邊營運方的溝通不良吧? 04/16 19:26
kullan: 正常解讀就是很官方的說明 但對岸怎麼解讀就不好說了 04/16 19:26
anumber: 有時候就看到翻牆出來的xx在聊天室硬是要v快去b 很煩 04/16 19:26
sinnerck1: 本來就該自己控制了 交給字幕組安排很奇怪 04/16 19:28
DWESOME: 我覺得木口應該把B站官方帳號交給隸屬日方木口懂中文的管 04/16 19:29
dasuininder: 「ホロライブプロダクション」メンバー←這裡 04/16 19:29
Wardyal: 還好啦 以前是連溝通管道都沒有ㄏ 04/16 19:29
dasuininder: 我看到那種出來喊去B的都直接檢舉,有夠噁心 04/16 19:30
DWESOME: 然後V會不會來B限 一切以該官方帳號公告為準 04/16 19:30
dasuininder: 然後那個公告根本就不是本人寫的 04/16 19:31
weiyilan: 但是nmslese只會認為字幕組經過官方認證=官方 04/16 19:31
sinnerck1: Hololive production member 是公司員工吧 04/16 19:31
anumber: 員工應該會寫スタッフ 04/16 19:32
dasuininder: 也有可能是公司員工,無法特定 04/16 19:32
DreamsInWind: 不覺得有跪啊 應該說要跪也早就跪了(去的時候) 04/16 19:33
juunuon: 真的有在看的不可能不知道vt們的官方是粉絲字幕組轉正 04/16 19:33
DreamsInWind: 現在就只是說溝通有些問題 未來會加強 04/16 19:33
dasuininder: 但提到hololive member一般都是認為就是偶像們 04/16 19:33
juunuon: 就只是想鬧而已 04/16 19:33
dasuininder: 我是覺得就是很官腔啦,YAGOO那麼挺旗下偶像們,不會 04/16 19:34
dasuininder: 推她們進火坑啦 04/16 19:34
chatoff: 就特定人在鬧而已 昨天在B站黑單一波 今天在上去看新的 04/16 19:35
justin332805: YAGOO in ICU 笑了XDDD 04/16 19:36
chatoff: 評論 結果還是顯示一堆黑單重複在燒 04/16 19:36
tbaby: 為什麼會覺得官腔? 這公告明著道歉 卻是暗地指責字幕組吧 04/16 19:37
seer2525: 完全看不出是在指責字幕組... 04/16 19:38
dasuininder: 反正我是看不出來有什麼跪舔就是了,anti想燒想喊就 04/16 19:38
dasuininder: 讓他們慢慢去燒去喊吧 04/16 19:38
b325019: 正常來說メンバー跟スタッフ是不一樣的 04/16 19:38
kira925: 沒有指責字幕組阿 就是公司通通扛而已 04/16 19:39
qqq3892005: 雖然不到指責字幕組 不過特別把字幕組從粉絲裡摘出來 04/16 19:39
qqq3892005: 我是覺得有點暗示我知道你們在衝三小這樣 04/16 19:39
seer2525: 照翻成 Hololive production成員們 感覺比較好一點 04/16 19:40
theseusship: 反正只要發道歉文,就會有人說跪了,C洽常態 04/16 19:40
puppy20308: 我就看罷工事件會不會在出現一次... 04/16 19:41
puppy20308: 營運跟中之人越走越遠 04/16 19:41
dasuininder: 如果兔子沒答應說要去開棉花糖B限,但是B那邊卻說有 04/16 19:41
dasuininder: 的話,這篇看起來倒是蠻有那個味道就是了,溝通不良 04/16 19:41
puppy20308: 強迫人做不喜歡的事是不會有好結果的 04/16 19:42
DreamsInWind: 那要看後面的情況啊(不想去硬逼) 現在只是拉防火牆 04/16 19:42
kira925: 黑單來了呢 04/16 19:43
DreamsInWind: (以後都是經紀人扛) 不過這不是本來就應該這樣嗎XD 04/16 19:43
dasuininder: 應該是不會啦,YAGOO寫這篇怎麼看都是跟偶像們站在一 04/16 19:43
dasuininder: 起,以後有事都去找經紀說,不要來煩本人 04/16 19:43
seer2525: 讓兔田先在推特道歉又在B站道歉本來就很莫名其妙了 04/16 19:43
sinnerck1: 這篇就等於是在說兔子根本不知道他們在搞什麼了 04/16 19:43
anumber: 就真的是不知道阿 莫名其妙 04/16 19:44
dasuininder: 她只是轉推個影片而已,誰知道影片出自哪裡啊 04/16 19:45
qwe19272375: 兔子視點真的是莫名其妙就被燒 04/16 19:46
dasuininder: 我轉我自己的二創影片還要經過人家同意喔 04/16 19:46
MomoSaiko: 真當日本人都上B站有看過那些影片就對了 04/16 19:46
dasuininder: 說到重點了,一堆B站出來的真的都以為別人會講中文 04/16 19:47
dasuininder: 有時候看歌回還會看到有人點中文歌,腦子有問題 04/16 19:48
weiyilan: 然後一直問會說中文嗎 媽的真的有夠煩 04/16 19:49
chen31502: 這樣亂燒還想要人去開B限 笑死人 04/16 19:49
MomoSaiko: 彈幕也是有想用日文交流的 彈都被大量殘體字刷掉是要 04/16 19:49
MomoSaiko: 交流什麼 04/16 19:49
asazen: 可惜資本不夠 不然養個官方翻譯就好了,省得麻煩 04/16 19:50
weiyilan: 滿畫面簡體跟kksk,要追V怎麼不是你們去學日文 04/16 19:50
b325019: 有本錢養個官方翻譯一定最好 04/16 19:50
MomoSaiko: 現在去開B限巨尷尬 然後還是看不懂中文 又被燒不交流 04/16 19:51
dieorrun: 很多外國被轉的就是想這種模式沒啥損失還有錢拿阿 04/16 19:51
anumber: 不過照木口的配信時間來看 翻譯會累死吧== 04/16 19:51
dieorrun: 然後就會被nmsland這種民族性燒到 04/16 19:51
HETARE: 對啊 說兔在B跟Y兩邊的態度差很多 啊廢話她在Y可以跟觀眾 04/16 19:52
HETARE: 交流/摔角 在B又看不懂殘體字是要交流個屁 04/16 19:52
GTOyoko5566: 會日文的中國人對B限也不在意,多的是看不懂日文的在 04/16 19:52
GTOyoko5566: 那鬧 04/16 19:52
LAODIE: 翻譯官稿就別把YAGOO隨便丟ICU啦XD 04/16 19:54
MomoSaiko: 看不懂也不會自己想辦法 永遠只會叫別人改變而不是自己 04/16 19:55
gread: YAGOO不是住在ICU嗎(X 04/16 19:55
tbaby: 他解決的方式都是在於跟字幕組的認知跟溝通 講白就是 04/16 19:58
tbaby: "都是字幕組的毛,但沒關係我來坦" 04/16 19:58
appshjkli: 事實就是字幕組的毛 然後Holo是不會照某些人的想法 04/16 20:05
appshjkli: 把B站中國市場給放掉也是事實 04/16 20:06
Azusa5566: in ICU 重症病房請問是什麼梗嗎 04/16 20:24
clse945213: @Azu 就Yagoo說他是在經營偶像團體 但hololiver們常常 04/16 20:25
clse945213: 做出異於正規偶像的舉動導致Yagoo氣急攻心被送進ICU 04/16 20:26
clse945213: 當然ICU只是個玩笑話 源頭不確定是不是B站 04/16 20:26
dasuininder: 我也有看過老外在講ICU梗的,蠻好笑的,出處已經不明 04/16 20:33
a125g: 這次本來就是跪了吧 人家好好的突然被燒被迫下跪 04/16 20:38
laipenguin: タレントマネージャー怎麼會翻成偶像及它們的經紀人 04/16 20:41
laipenguin: 喔 我漏看一句 不好意思 04/16 20:43
jerrysaikou: 看來holo處理態度有很大進步 讓公司來扛火力還不錯 04/16 21:08
hitlerx: 極道龍出道那個唱歌影片就把Yagoo壓傷進病房了 04/17 05:27
hitlerx: https://www.youtube.com/watch?v=0ngDDHw45AM 初配信 04/17 05:29
hitlerx: 我覺得算是官方梗(?) XD 04/17 05:29