作者nobady98 (1+2=3)
看板C_Chat
標題[問題] ぬっチョリーヌからぴっぴー是什麼意思
時間Sun Apr 26 20:28:03 2020
https://i.imgur.com/6uyFXHp.jpg
對,就是這個
問了不少人
很多在日友人不知道意思
甚至連日本當地人都不懂
雖然木棉花有翻譯出來,但我還是很想知道到底是怎麼理解、怎麼翻譯的啊啊啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.59.208 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1587904085.A.8B8.html
※ 編輯: nobady98 (101.12.59.208 臺灣), 04/26/2020 20:29:44
→ Ricestone: 前面就音近直感的「非常非常」 から就是辣 ぴっぴー是 04/26 20:38
→ Ricestone: 水壺煮水煮開冒的汽笛聲 04/26 20:39
→ Ricestone: 就只是ギャル文字,不用想太多 don't think, feel 04/26 20:40
→ nobady98: 謝謝回覆,我已經無法感受了,年齡超過太多了(掩面 04/27 00:14