→ SCLPAL: 怕看到這5個字,以為是養殖作品? 05/27 17:54
→ zzyyxx77: 太空戰士 惡靈古堡 05/27 17:56
推 LABOYS: 是,當年七成以上漫畫都是xx王 05/27 17:57
果然是...
→ Xavy: 總比鴨子的天空好 05/27 17:57
中國好像就這翻譯 我覺得還好ㄟ
→ LSLLtu: 浪客劍心為什麼翻成神劍闖江湖 05/27 17:57
→ zzyyxx77: 棋靈王 05/27 17:57
推 crash121: 感覺直接譯人氣更低 這樣翻至少有人會拿起來翻 05/27 17:57
會嗎 我覺得直譯還不錯啊
不過如果我還小
是會選籃球少年王沒錯
→ LABOYS: 但是他連載50本之後,那個時代早就過去了 05/27 17:57
推 zxc8424: 鴨子的天空很讚啊 只是放那年代可能不好 05/27 17:58
我也覺得這名字不錯
※ 編輯: HikasaYoko (42.74.229.199 臺灣), 05/27/2020 18:02:52
→ spfy: 那年代484不流行文青風? 05/27 18:00
推 grizz233: 鴨子的天空 怎麼聽起來主角是養鴨的 05/27 18:01
推 jeeplong: 啊不然 鴨子出頭天 05/27 18:02
推 kevinduh4: 是說東立是不是放棄這部了 還有再出版嗎 05/27 18:02
推 tim8333: 台灣最愛XXXX少年 05/27 18:02
哇 XX少年+OO王+主角打籃球的=籃球少年王
→ michael1997: 下一篇棋靈王 05/27 18:02
→ qqq3892005: 光的圍棋 05/27 18:02
※ 編輯: HikasaYoko (42.74.229.199 臺灣), 05/27/2020 18:04:29
推 jerrys0580: 修飾才有翻譯的樣子吧 不然直接翻誰都嘛會 05/27 18:04
推 joeii0126: 合在一起變成「鴨子的籃球」好了 05/27 18:06
鴨子少年籃球王?
※ 編輯: HikasaYoko (42.74.229.199 臺灣), 05/27/2020 18:07:04
推 OldYuanshen: 就從直譯改成敘述主題吧 05/27 18:08
→ OldYuanshen: NARUTO→火影忍者也是一樣的道理吧 05/27 18:09
→ Daredevil316: 請正名 少年輸球王連情場也輸人 05/27 18:12
→ codyDL: 放哪個年代都一樣吧 根本沒辦法吸引人 05/27 18:14
推 Ikaros2601: 籃球鴨子少年王的天空 05/27 18:15
推 King5566: 籃球鴨母王 05/27 18:15
→ jeff235711: 遊戲王 通靈王 海賊王 棋靈王 05/27 18:15
推 JUNOCARE: 鴨子籃球王 05/27 18:16
推 p4585424: 好險三月的獅子沒有被翻得很奇怪 05/27 18:22
→ medama: 將棋少年王 05/27 18:31
推 alinalovers: 有籃球有少年有王,這名字明明就很蝦趴 05/27 18:59
推 cyclone055: 鴨子籃球王也不錯啊 05/27 19:30
→ iwinlottery: 俠義少年王: 05/27 19:35
推 S890127: 黑子的籃球→影子籃球員 鴨子的天空→鴨子籃球員? 05/27 19:37
推 Gibaiman: 如果看到名字是鴨子的天空 我可能不會看吧 05/27 19:52
推 h75311418: 話說漫畫怎麼都沒更新了一直卡在616話然後突然又跑出一 05/27 21:12
→ h75311418: 個921話是為什麼呀@@ 05/27 21:12
推 gm79227922: 鴨子的天空跟本看不出來是什麼類型的漫畫 05/27 22:24
推 h75311418: 會翻鴨子的天空是大榮教練說的一句話吧說什麽你只是隻 05/28 01:22
→ h75311418: 「鴨子」。再怎麼努力,也飛不起來之類的@@ 05/28 01:22
推 SnowCat1430: 感覺叫籃球少年比較好 05/30 13:04
推 black510113: 加王很怪 06/07 20:28
→ black510113: 說王也沒一直贏XDDD 06/07 20:29