作者lunawalker (lunar)
看板C_Chat
標題Re: [討論] 台灣以前搞的"本土化"是不是害死文創?
時間Thu Jun 11 08:37:01 2020
※ 引述 《D122》 之銘言:
: 版上提供了不少的想法 這兩天看下來也有點初步了解
: 的確 台灣這產業還沒起來 高層不能這樣扼殺創意
: 我是認為對於輔助 鼓勵方向上
: 現在老一輩的一些刻板印象也是影響很大的因素
: 但我比較好奇的是 所謂“台灣的本土化”為何
: http://i.imgur.com/qmWCw7Y.jpg
: http://i.imgur.com/HVuMBg3.jpg
: 雖然不像烘焙王內如此誇張
: 但經歷了各種殖民 而後中國方長期統治下
: 各種文化上的要素反而同樣能聯想到中日
: 我覺得也很難有能讓國人明確了解的“本土化”題材
: 事實上若不寫下地名 或畫一些標的建築(ex.101)
: 一般人看也就認為像降世神通 是摻雜著一些中華文化的作品吧
: 菜市場 宮廟題材真的加入的確有助於作品的豐富性
: (記得以前有看過一部好像叫檳榔特攻隊的就很有趣
: 但過於強調如此反而不是好現象
: 我是覺得先讓國際 國內都知道作者是“台灣人”是最重要的
: 產業起來 或是台灣有更多文化內容後
: 再藉由創作表現也不遲
我個人覺得不用想的那麼麻煩,
台灣人在台灣島上的生活就是在地化、本土化的東西。
就算是在日治時期,台灣跟日本本土都不一樣了,
民國時期跟大陸各省也不盡相同,這些獨特的小差異就是台灣本土的東西!
我覺得需要的是自然的融入,本土化不是賣點、是裝飾,是讓作品變得更好的小東西,
而作品本身體質好才有意義,因為要受歡迎才會讓人去探究裡面的細節...!
試想一下,有部電影裏面有個片段是這樣:人來人往的行天宮,諸事不順的少女騎著機車路
邊違停、想說來這邊求個籤,但在擲杯的過程中,少女的杯與另一個人相撞——抬頭一看,
是一位盤髮、帶有憂鬱氣息的大叔...(這是男女主角相遇的場景
如果這部電影真他媽暢銷,那就會有人來了解台灣的廟宇文化、傳統信仰,就像你的名字裡
的口嚼酒、巫女舞蹈等;
但如果不暢銷,不過就是一個湊和角色的場景,沒人在乎。
好作品、賣得出去才是優先的!如同肉本身!
本土化、女權或環境或其他議題算是調味料,用得好能讓食物更加美味好ㄘ!
用得差不過就是在做噴!!!
--
請問你今天要來點Blue Mountain嗎?
https://i.imgur.com/r1aluXA.gif
「
最近玩太兇了…會不會鬆掉!?」
「
今天沒穿內褲唷,開玩笑的…欸欸!?」
「
我屁股不算大吧…難道不是!?」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.103.216 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1591835823.A.D7D.html
推 lucifier: 我的感覺是,就是做不出好故事,才硬加本土化想當賣點 06/11 08:39
→ lucifier: 結果還是賣不好,反而加深客群對本土化的不良印象 06/11 08:39
→ lucifier: 就像你說的,只要有好故事吸引人,自然有人去考據 06/11 08:40
推 Nravir: 好的作品會被中國拿去變國產用英文狂刷,爛的就是彎彎不EY 06/11 08:41
→ Nravir: 用各種噁心手法吃豆腐~台灣古早文化硬變成中國文化 06/11 08:41
→ Nravir: 也可昨天中國產驕傲,隔天變成台燭然後關鍵字河蟹~貼維尼! 06/11 08:43
推 hedgehogs: 推,劇本才是重點 06/11 08:44
→ Nravir: 我覺得奇他人可以學習赤燭的方式,先以小品推廣再來談大餅 06/11 08:46
推 Ikaros2601: 赫然想起噩盡島 唉第二部... 06/11 08:48
推 Vulpix: 希望能看到須要拿顯微鏡來看的作品啊…… 06/11 08:55
推 winiS: DQ系統就是賣得好,變成日本元素的東西 06/11 09:16