精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
: → jerrysaikou: 你知道很多V的稱呼都對岸來的嗎 06/27 13:50 : → CCNK: 人多就話語霸權 06/27 14:45 說到這個 HOLO不是中國分部嗎? 發展如何? 說起來也是中文語系的 看直播應該沒有不懂的問題 有人推薦嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.246.79.14 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1593242499.A.993.html
YoruHentai: 就在中國B站活動 這裡沒什麼人看吧 06/27 15:22
YoruHentai: 有個大舌頭 有個OW很強 我就記得這兩個 06/27 15:22
better83214: 還行,但是holo加成影響很大,對面強的女主播誰跟你 06/27 15:32
better83214: 簽約當V 06/27 15:32
abjeffop: 借問,烤肉一詞源自何處?Youtube都是烤肉烤肉的 06/27 15:40
emptie: 生肉烤熟了就變熟肉了 06/27 15:41
emptie: 這詞應該是跟生肉熟肉的說法一起來的 06/27 15:41
kamir: RAW 06/27 15:42
wei115: RAW [肉] adj. 06/27 15:42
wei115: 生的,未煮過的;未加工的;處於自然狀態的 06/27 15:42
gread: it's Rawwwwwwwwwwwwwwwwww 06/27 15:43
kullan: 中國自己的VR發展比較好 Holocn大概就是過得去的程度 06/27 15:53
abjeffop: 原來是Raw的音譯 謝謝 06/27 16:43