作者wizardfizban (瘋法師)
看板C_Chat
標題Re: [新聞] 最後生還者2總監解釋預告片造假:防劇透
時間Sun Jun 28 06:13:18 2020
※ 引述《wizardfizban (瘋法師)》之銘言:
: 我特地去查了一下原文消息.....沒有英文報導...
: 咦?那這篇那來的。
: 原來是這....
: The Last of Us 2: Druckmann su Metal Gear Solid 2, embargo e trailer
: "ingannevoli"
: https://tinyurl.com/y6vvx46z
: 幾個關鍵字都有對到...
: 然後Google跟我說這篇是意大利文
: "ingannevoli" = 義大利文中的「騙人的」或「誤導」。
: 所以為啥我只查的到義大利的新聞有報呀!
: 啥情況?
我不死心,今天又查了一次。
Autor The Last of Us Part II vysvětluje změny v trailerech
https://tinyurl.com/y8hky2e2
一樣報導了Druckmann說預告片「誤導」是為了防劇透。
然後Google告訴我這是捷克媒體。
所以.......英文媒體怎啥都沒報導這事?
誰能打臉我一下,找到有報導的英文媒體。
--
「......歡迎大家光臨天象館。」
「這裡有著無論何時都決不會消失的,美麗的無窮光輝。
「滿天的星星們在等待著大家的到來。」
── 星野夢美 ﹝星之夢﹞ ──
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.35.94 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1593296001.A.1B4.html
推 s7172001: fuck neil fuckmann 06/28 06:16
推 XXXXBANG: 自己開一家英文媒體公司不會?沒本事又愛指使別人 06/28 10:37
推 dderfken: 英文的都跪著沒空寫 06/28 17:20