精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Manaku (#w*)》之銘言: : 圈外人歧視我還能理解 : 問題是歧視的族群有一大號還是會逛西恰版的 : 還能可會看輕小改編的動畫 : 這種感覺不就像看漫威電影的被看教父電影嗆 : 美少女畫師被藝術畫師嗆 : 看動畫的被看連續劇的嗆 : 還輕小不配稱為文學 不配稱藝術 : 那這用文字為載體的創作要怎歸類? 我個人算是文學圈稍有涉獵 我覺得在講文筆不好之前要先講文筆這件事 因為很多人對文筆的想像其實有很大的落差 有不少人認為文筆好是辭藻華美。 以張愛玲為例子。名句 生命是一襲華美的袍 爬滿了虱子 文筆絕對是好的 但文筆好不僅限於此 以陳列來說。他的文字並不華美。 《站在水深及腰的水溝裡 撈起浸泡經月的黃麻 摔洗腐去的表皮 濺起的黑水在劈啪聲中飛落整個頭和上身 》 陳列的文字給人溫和的感覺。場景。光影。動作的敘述都很流暢 這樣其實就是頂級文筆了 個人在這邊對文筆好的定義是。 你的敘述。敘事。能讓讀者進入你的世界。 在享受文字的時候會明顯體會到作者獨樹一格的文筆風格。 實際上能辦到的並不多。特別是商業翻譯小說。有些是譯者有些是本來如此。很難讀出文字的差異 10本說是同個人翻譯或不同人翻譯的小說。很可能誰都會信(儘管實際上只是沒有寫出個人的感覺) Ok回正題 坦白說。文筆好的真的非常少。但是對商業小說來說。其實不必要求那麼高 文筆通暢我覺得是最基本的。甚至稍微糟糕一點。新手作家可以忍受的範圍也行。 我試毒的作品不少。超破機翻也看過。自認忍受程度很高 但很多輕小說真的差到讀不下去的 這種通常是文筆太爛加上故事情節難看到極點造成的。很多只是文筆爛那沒什麼。故事情節的編排太過鬆散。有些鬆到被人說很水。(某個被龍咬死從殭屍當回冒險者的)有些則是太過幼稚。(某個善人轉生ss級人生一下就當副帝的)。 文學作品再差都會有審查門檻篩選掉 但是輕小說基本沒有。 所以造成這種印象是很自然的 輕小說有沒有好看的。有啊。但是很抱歉就跟寫的很爛的一樣在兩個極端點。大部分的其實是看了殺時間的作品。說不上好但也還可以看看。 因為市場還是有需求。 平職好不好看? 大多數人應該是errrrrr..吧 但是看爽的就是這類的賣點。而輕小說就是這種看爽的佔多數。 我覺得也說不上歧視。因為愛看就是有需求 但是明顯這個區間需要的市場跟文筆好的市場 是不同面向的 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.26.190.43 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1594013352.A.E77.html
snocia: 輕小說也有好幾個新人獎,從裡面出來的文筆絕對不會差, 07/06 13:32
snocia: 但是和銷量沒有任何關連 07/06 13:32
dos01: 你舉的一堆例子都是網路小說了... 07/06 13:33
fragmentwing: 我覺得現在某些文學作品的寫法倒是「文筆太好了」 07/06 13:34
fragmentwing: 讓人看不懂XD 07/06 13:34
fragmentwing: 搞到好像文筆好非得往讓人看不懂的方向走 07/06 13:35
goddarn: 因為現在輕小說很多都是來自網路連載網站 07/06 13:35
aa695109: 文筆跟電影運鏡很像 呈現順序角度影響觀看體驗 07/06 13:36
goddarn: 最後能不能出書也不是看文筆 是看人氣 07/06 13:36
snocia: 以前電擊大賞還請過比較資深的評審,所以初期那些得獎作 07/06 13:36
snocia: 家跑去寫一般小說的還不少 07/06 13:36
dos01: 那種"文筆太好"的作品 我覺得根本不是文筆好...只是東抄西 07/06 13:37
dos01: 抄各種技巧 然後大雜燴全都扔進去而已 從文筆的角度來說 07/06 13:37
dos01: 根本沒辦法好好的襯托出故事 不叫文筆好 07/06 13:37
fragmentwing: 其實比起追逐讓人看得霧煞煞的文筆 追求好看的情節 07/06 13:38
fragmentwing: 安排才是寫出好故事需要的 07/06 13:38
dos01: 就像是電影的運鏡 你把所有很棒的運鏡方式全都放在同一顆 07/06 13:38
dos01: 那只會變成讓鏡頭瘋狂抖動 讓人看的很累而已 07/06 13:38
forsakesheep: 那種叫模仿文筆不叫文筆好 07/06 13:39
windr: 好好說故事才是重點,這不管小說漫畫動畫電影都一樣 07/06 13:40
snocia: 輕小說大賞出來的文筆依然是輕小說的文筆,不會有追逐文 07/06 13:41
snocia: 筆的問題,因為評審是作家前輩和編輯部 07/06 13:41
windr: 文筆、運鏡的目的都還是在烘托故事 07/06 13:42
zxm50191: 看過很多小說,有一陣子想嘗試日本輕小說 勉強啃了一點 07/06 13:42
Flyroach: 有部叫轉生了的大聖女拼命隱瞞自己是聖女,那部文筆真的 07/06 13:42
zxm50191: 之後完全吃不下去,有些流水帳就算了 他的文字完全無法 07/06 13:42
Flyroach: 爛到我看不下去... 07/06 13:42
zxm50191: 在我腦中形成畫面,這到底是翻譯問題還是作者文筆問題? 07/06 13:43
jackyT: 文筆好學敘事技巧爛 不就高中作文 07/06 13:43
snocia: 像葵せきな(學生會的一存)當了好多年的富士見Fantasia 07/06 13:43
snocia: 大賞的評審,這幾年很多動畫化作品都是他評出來的 07/06 13:43
loserloser: 同意你的定義 辭藻華麗還要看的通順看的爽 07/06 13:43
EQUP: 小說的文筆跟作文那種套格式的不一樣吧 07/06 13:43
t77133562003: 都有 那段很難啃的輕小時期 算是共同記憶了... 07/06 13:44
EQUP: 我比較看重文筆,文筆看得舒服就算劇情老套我也看得下去,反 07/06 13:44
EQUP: 之則否 07/06 13:44
Athanasius: 我曾經也看了一堆機翻和不知所云的 後來放棄自虐 07/06 13:45
EQUP: 劇情再有創意、再有趣,文字沒辦法好好駕馭那也是糞作 07/06 13:45
dos01: 不是 那種一看標題就是劇毒的東西 你去吃之前就該有心理準 07/06 13:46
dos01: 備吧? 07/06 13:46
zxm50191: 我印象中那時候看日式輕小有好幾篇章,我都分不清楚 07/06 13:47
zxm50191: 是主角在自言自語還是作者在敘事描寫 07/06 13:47
zxm50191: 看YY文我至少還知道主角拿寶要開始打臉了 07/06 13:48
fored: 感覺比較像是在說情節的安排很差? 07/06 13:49
groundmon: 推 你對文筆好壞的定義 的確是比較恰當的 07/06 13:52
groundmon: 補充一下 要能判斷文筆好壞 的確是需要一定閱讀經驗的 07/06 13:53
deer8dog9: 非自願不死冒險者那本用字遣詞算不錯 敘事也很有畫面感 07/06 13:53
deer8dog9: 但是為了那個「畫面感」會花上好幾頁描寫 結果就是看 07/06 13:53
deer8dog9: 起來很水 敘事節奏很緩慢... 07/06 13:54
groundmon: 比如有人沒有讀過詞賦的經驗 當然看不懂它表達的手法 07/06 13:54
groundmon: 只看得下去固定幾種類型就貶低其他 個人看作半瓶水等級 07/06 13:56
siyaoran: 劇情很強 文筆很爛的就從零 07/06 14:02
leo125160909: 輕小說文筆9成都是一股濃濃的業餘感 07/06 14:04
rofellosx: 我覺得你的頂級文筆叫寫詩.. 07/06 14:05
hope951: 張愛玲的文章很能讓我進入他的世界,輕小說還有一個很重 07/06 14:06
hope951: 要的東西叫翻譯,很差的翻譯會讓人很難進入書的世界裡, 07/06 14:06
hope951: 小書痴跟刀劍都找到找到很神的翻譯 07/06 14:06
hope951: 同樣一本百年孤寂,有看過的都會叫你去買聯經版的,因為 07/06 14:07
hope951: 那本翻譯最神 07/06 14:07
storyo11413: 很多人說得很水的網小出文庫 我都看得下去.. 07/06 14:11
kratos0993: 你沒涉獵到標點符號如何使用嗎 07/06 14:11
storyo11413: 不要太賣弄日式文化或設定太粗糙劇情又無趣 我都啃~ 07/06 14:12
Athanasius: 小書痴 台版翻譯 皇冠出版社 真的翻得好 07/06 14:13
ghghfftjack: 手機打字不便請包涵 07/06 14:13
Athanasius: 翻譯真的影響很大 07/06 14:14
Arkzeon: 羅大佑30年前那些歌詞文筆很好。全白話但很有意境 07/06 14:14
npc776: 我對文筆好的要求標準是白居易 凡是識字都能輕易看懂 而且 07/06 14:17
npc776: 知道他想表達什麼 純文那些過度修飾的詞藻或是刻意創造的 07/06 14:18
npc776: 冷詞我就覺得很矯情.... 07/06 14:18
Arkzeon: 張愛玲那種看起來很咁苦,堆疊過多,是特色沒錯 07/06 14:26
berice152233: 輕小說文筆不能差,但也不能太好,因為這是輕鬆閱 07/06 15:39
berice152233: 讀的小說,每一句都意義深遠、風情萬種那太累,重 07/06 15:39
berice152233: 點還真的是故事編排能力 07/06 15:39
zore14563: 有些翻譯真的不知道在翻啥,光是念都會卡詞... 07/06 15:56
nfu40325124: 輕小說都是一堆妹子 各種想跟男主角愛愛,但是就男讀 07/06 16:48
nfu40325124: 者的角度來看,他根本一點魅力都沒有 07/06 16:48
tpes890079: 文學少女曾一時蔚為風潮耶 07/06 17:04
Kazimir: 我刀劍租了5本第一本打開翻到亞斯娜出場附近就都還回去了 07/06 23:36
Kazimir: 畢竟看 我是大法師還能看的很爽的我已經不在惹 07/06 23:37