精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
戰役語音怎麼跟字面上的翻譯不一樣? 滿滿的中國腔 而且語音口述也是中國那邊的口譯 我記得 之前二代不是這樣的啊? 微軟什麼時候變成中國的形狀了? 大家有發現怪怪的嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.57.75.143 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1593772091.A.11B.html
john0421: 查了真的有中資怎麼辦 要不要刪遊戲 07/03 18:32
oaoa0123: 就這次台灣沒配音 改用英文安裝聽英文語音中文字幕吧 07/03 18:34
Pegasus99: 練英文 07/03 18:41
KinoYW: Mod有舊版語音 07/03 19:30
Nk70165: 這次就中文語音統一用中國那邊的配音 可以自行換英文語音 07/03 19:46
astrophy: 全世界都是中國的形狀啊有什麼好奇怪的,比爾蓋茲還說 07/03 20:25
astrophy: 中國好棒棒耶 07/03 20:25
LouisLEE: 直接系統切英文語音+繁中介面了 07/03 21:27