→ chinnez: 沒收錢亂翻就不可恥囉 (? 07/08 12:29
→ john0421: 看看CPBL洋將的名字 07/08 12:29
→ alwaysstrong: 沒收錢還幫人翻 那是可悲 07/08 12:30
推 xxx60709: 可恥的是授權方 07/08 12:30
→ lomorobin: 該組織個西洽漢化組,讓西洽清流改革華人界翻譯不專業 07/08 12:30
→ lomorobin: 的問題,原文原意,一個都不能少。 07/08 12:30
推 k960608: 阿我就有收錢阿 07/08 12:32
推 tryit1003: 抱歉 有錢就是能任性 不是可不可恥 是夠不夠有錢 07/08 12:32
→ codyDL: 四郎哪有變阿Q= = 07/08 12:33
推 s033507799: 都同樣害得啦 07/08 12:34
推 allenlee6710: 唐三傑:... 07/08 12:35
→ k960608: 阿q本名是啥 三藏還三傑去了 07/08 12:36
推 s210125: 阿Q不是三傑嗎...... 07/08 12:36
推 lunawalker: 我好不容易雇了翻譯,付了大把鈔票,現在還得原文原 07/08 12:37
→ lunawalker: 意、不能在地、看人臉色...我不成了跪著要飯的嗎!? 07/08 12:37
→ purplecake: 現在哪來的翻譯能拿到大把鈔票 07/08 12:38
→ lomorobin: 什麼在地化,沒有原文原意就是不行,觀眾看不懂沒共鳴 07/08 12:40
→ lomorobin: ?那是民智未開不關我的事。 07/08 12:40
推 OldYuanshen: 啊我就正版 你咬我? 07/08 12:40
推 Xhocer: 收了錢又不亂翻是不是很沒職業道德 07/08 12:41
推 roger840410: 有錢就能為所欲為嗎 沒錯 07/08 12:43
→ lomorobin: 收錢辦事的都是不專業的,只有沒收錢的才是有熱誠,請 07/08 12:44
→ lomorobin: 大家支持沒收錢的。 07/08 12:44
推 fragmentwing: 樓下支援咲戀翻成笑戀 07/08 12:47
→ ki80655: 請各位沒收錢的快去打趴有收錢的 原文原意一個都不能少才 07/08 12:49
→ ki80655: 是民心所向 07/08 12:49
→ k960608: 官方隨便翻 還是我漢化組的最厲害了 你說是吧海道 07/08 12:53
→ sunstrider: 你也可以收了錢就亂翻譯 07/08 12:55
→ allenlee6710: 不是收錢亂翻 是別人出錢叫你這樣翻 怎麼把鍋丟給翻 07/08 12:59
→ allenlee6710: 譯了 07/08 12:59
→ kimono1022: 中華一番改翻譯真的傻眼 07/08 13:00
→ kimono1022: 當初有看過原版卡通 重播就 07/08 13:00
推 silver8210: 樓上那個爆氣的看一次笑一次XDD 07/08 13:03
推 is789789: 那個爆氣比直接罵全家OOO還要生動 07/08 13:05
推 LuMya: 人家出錢的都ok了 跟他講啊 07/08 13:07
推 tuanlin: 今天怎麼一直在戰翻譯 07/08 13:15
推 ll6a: 好了喇,雇主都沒該了,你們該什麼 07/08 13:22
→ ll6a: 又不是你給的錢 07/08 13:23
→ salamender: 龍驚鴻表示: 07/08 13:34
推 r901700216: 咲死 07/08 13:35
→ allenlee6710: 這種真的告不成? 07/08 14:12
推 MrGamplin: 上面那個圖的留言真的是每次看每次笑 07/08 14:32
推 acceleraton: 那個截圖有夠嗆 超好笑 07/08 15:35
推 purewind: 那截圖我笑到快斷氣了www 07/08 18:54