精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
認真問。 最近推坑朋友看這部 然後對方看到白龍戰後 總教練發還每個人的棒球note 在給澤村的回覆裡寫了 「自信之上有驕傲,謙遜之下有自卑」 朋友問我這段話是什麼意思? ...... 於是我一瞬間有種 覺得好像知道是什麼意思 但不知道怎麼解釋 又好像覺得 我其實也不太清楚是什麼意思.....? 明明「自信」「驕傲」「謙遜」「自卑」這四個詞我都懂啊XDDD 這段話是跟「勝不驕,敗不餒」同義嗎?(但好像又不太一樣.....? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.11.193.104 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1596248921.A.E8A.html
blueshya: 沒這麼難理解吧,過度自信就是驕傲,過度謙遜就是自卑08/01 10:30
原來如此! 這樣就解釋很好懂!謝謝
ClawRage: 你如果四個詞都懂,不可能組起來不懂08/01 10:31
ClawRage: 和勝不驕敗不餒完全無關連08/01 10:31
ClawRage: 驕傲 自信 謙遜 自卑,用來形容對自己的程度認知08/01 10:32
ClawRage: 還有 他是總教練不是監督08/01 10:33
一時筆誤,已改正
tjtcgcha: 監督不就是教練嗎08/01 10:36
tjtcgcha: *總教練08/01 10:37
我直譯日文了XD 中文應該是要翻總教練比較合適 ※ 編輯: dotrue (124.11.193.104 臺灣), 08/01/2020 10:41:49
tjtcgcha: 抱歉,原來是倭語警察,沒注意到XD 08/01 10:46
kano2525: 自信過了頭就變驕傲,謙遜過了頭就變自卑了 08/01 11:07
swbthj: 學澤村叫老大啊 08/01 11:08
Winter1525: 要他有自信但不要過頭 要謙虛但不要妄自菲薄 08/01 11:20
OhmoriHarumi: 監督是日文,總教練是中文。 08/01 22:26
OhmoriHarumi: 澤村一開始叫片岡墨鏡哥「グラサン」,也叫過將軍, 08/01 22:27
OhmoriHarumi: 現在則是叫「ボス」(Boss),學弟妹都很佩服他。 08/01 22:28
lolicone: 就畫個數線嘛XD 謙遜跟自信為兩個點 在兩個點的距 08/03 12:26
lolicone: 離間以外就是驕傲或自卑 08/03 12:26
bulank: グラサン 請問中文意思是 08/03 13:48
yeng1217: 眼鏡哥(老大)? 08/09 12:13