精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
龍門近衛局 高級警司 陳Sir https://i.imgur.com/woULIG7.jpg 日服悠星翻譯成チェン 發音類似「欠」 但日文課本上說陳這個姓應該翻チン 發音比較像「慶」 請問President Chen到底怎麼翻比較好? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.89.227 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1597064062.A.3A0.html
HFang: 都唸Xi 08/10 20:55
yankeefat: 陳偉殷是チェン 陳小春是チン 給你參考 08/10 20:56
adk147852: 我都念摳斯摳 08/10 20:57
CorkiN: 我都念ikea 08/10 21:02
b258963147: ちな 08/10 21:02
MAXcafe: 有些是看發音是華語還是粵語吧? 08/10 21:06
dorydoze: 不是比較像進嗎? 08/10 21:08
MikageSayo: 1)チン 2)チェン 3)チャン 請選擇 08/10 21:10
v2v2123: 雞雞 08/10 22:52
Nakata0911: プレジデント チンチン 08/11 00:07
Light9968: チェン是華語發音直譯,チン是日語漢字音讀 08/11 00:23